Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफ़िसियों 2:6 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

6 ख़ुदा ने हमें अलमसीह के साथ ज़िन्दा किया और आसमानी मक़ामों पर अलमसीह ईसा के साथ बिठाया,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

6 और मसीह ईसा में शामिल करके उसके साथ जिलाया, और आसमानी मुक़ामों पर उसके साथ बिठाया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

6 जब हम मसीह ईसा पर ईमान लाए तो उसने हमें मसीह के साथ ज़िंदा करके आसमान पर बिठा दिया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफ़िसियों 2:6
16 Iomraidhean Croise  

मैं तुम से कहता हूं के मैं ये अंगूर का शीरा फिर कभी न पियूंगा जब तक के अपने आसमानी बाप की बादशाही में तुम्हारे साथ नया न पियूं।”


वह सभी ख़ादिम मुबारक हैं जिन्हें उन का मालिक अपनी वापसी पर जागता हुआ चौकस पाये। मैं तुम से सच कहता हूं के वह मालिक ख़ुद कमर-बस्ता होकर उन्हें दस्तरख़्वान पर बिठाएगा और पास आकर उन की ख़िदमत करेगा।


जो कोई मेरी ख़िदमत करना चाहता है उसे लाज़िम है के मेरी पैरवी करे; ताके जहां में हूं, वहां मेरा ख़ादिम भी हो। जो मेरी ख़िदमत करता है मेरा आसमानी बाप उसे इज़्ज़त बख़्शेंगे।


और अगर मैं जा कर तुम्हारे लिये जगह तय्यार करूं, तो वापस आकर तुम्हें अपने साथ ले जाऊंगा ताके जहां में हूं वहां तुम भी हो।


पौलुस की तरफ़ से जो ख़ुदा की मर्ज़ी से अलमसीह ईसा के रसूल हैं, उन मुक़द्दसीन के नाम ख़त लिख्खा जो इफ़िसुस शहर में रहते हैं, और अलमसीह ईसा पर ईमान रखते हैं:


हमारे ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह के ख़ुदा और बाप की तारीफ़ हो जिस ने हमें अलमसीह में आसमान की हर रूहानी बरकत बख़्शी है।


क्यूंके हम ख़ुदा की कारीगरी हैं और हमें अलमसीह ईसा में नेक काम करने के लिये पैदा किया गया है, जिन्हें ख़ुदा ने पहले ही से हमारे करने के लिये तय्यार कर रख्खा था।


मगर तुम जो पहले ख़ुदा से बहुत दूर थे, अब अलमसीह ईसा में होकर अलमसीह के ख़ून के वसीले से नज़दीक हो गये हो।


और वोही बदन यानी जमाअत का सर हैं। वोही पहले मुर्दों में से जी उठने वालों में पहलौठे हैं ताके सब चीज़ों में पहला दर्जा उन ही का हो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan