Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफ़िसियों 1:4 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

4 ख़ुदा ने हमें दुनिया के बनाये जाने के पेशतर ही से अलमसीह में चुन लिया था ताके हम ख़ुदा के हुज़ूर महब्बत में पाक और बेऐब हों।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

4 चुनाँचे उसने हम को दुनियाँ बनाने से पहले उसमें चुन लिया, ताकि हम उसके नज़दीक मुहब्बत में पाक और बे'ऐब हों!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

4 दुनिया की तख़लीक़ से पेशतर ही उसने मसीह में हमें चुन लिया ताकि हम मुक़द्दस और बेऐब हालत में उसके सामने ज़िंदगी गुज़ारें। यह कितनी अज़ीम मुहब्बत थी!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफ़िसियों 1:4
55 Iomraidhean Croise  

“अगर उन दिनों की तादाद कम न करता तो, कोई जानदार ज़िन्दा न बचाया जाता, लेकिन चुने हुए लोगों की ख़ातिर उन दिनों की तादाद कम कर दी जायेगी।


क्यूंके झूटे अलमसीह और झूटे नबी उठ खड़े होंगे और बड़े मोजिज़े और अजीब काम दिखायेंगे, ताके अगर मुम्किन हो तो बरगुज़ीदा लोगों को भी गुमराह कर दें।


और हुज़ूर अपने फ़रिश्तों को नरसिंगे की तेज़ आवाज़ के साथ भेजेंगे और वह अपने बरगुज़ीदा लोगों को चारों जानिब से यानी आसमान के एक सिरे से दूसरे सिरे तक जमा करेंगे।


“तब बादशाह अपनी दाईं तरफ़ के लोगों से कहेगा, ‘आओ, ऐ मेरे बाप के मुबारक लोगों! इस बादशाही को जो बिना-ए-आलम से तुम्हारे लिये तय्यार की गई है, इस मीरास को क़बूल करो।


मेरी और भेड़ें भी हैं जो इस गल्ले में शामिल नहीं। मुझे लाज़िम है के मैं उन्हें भी ले आऊं। वह मेरी आवाज़ सुनेंगी और फिर एक ही गल्ला और एक ही गल्लेबान होगा।


तुम ने मुझे नहीं चुन, बल्के मैंने तुम्हें चुन और मुक़र्रर किया है ताके तुम जा कर फल लाओ ऐसा फल जो क़ाइम रहे ताके जो कुछ तुम मेरा नाम ले कर बाप से मांगोगे वह तुम्हें अता करेगा।


“ऐ बाप, आप ने जिन्हें मुझे दिया है मैं चाहता हूं के जहां में हूं वह भी मेरे साथ हूं, और इस जलाल को देख सकें जो आप ने मुझे अता किया, क्यूंके आप ने दुनिया की तख़्लीक़ से पेशतर ही मुझ से महब्बत रख्खी।


जब ग़ैरयहूदियों ने ये सुना तो बहुत ख़ुश हुए और ख़ुदावन्द के कलाम की तम्जीद करने लगे; और जिन्हें ख़ुदा ने अब्दी ज़िन्दगी के लिये चुन रख्खा था, वह ईमान ले लाये।


जिसे अज़ल से अपनी कारीगरी का इल्म है।


क्यूंके मैं तेरे साथ हूं और कोई तुझ पर हमला कर के तुझे नुक़्सान न पहुंचा सकेगा, इसलिये के इस शहर में मेरे कई लोग मौजूद हैं।”


कौन ख़ुदा के चुने हुए लोगों पर इल्ज़ाम लगा सकता है? कोई नहीं। इसलिये के ख़ुदा ख़ुद उन्हें रास्तबाज़ ठहराता है।


वोही तुम्हें आख़िर तक मज़बूती से क़ाइम रखेंगे ताके तुम हमारे ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह के ज़ाहिर होने के दिन बेइल्ज़ाम ठहरो।


मेरे भाईयो और बहनों! तुम आज़ाद होने के लिये बुलाए गये हो। लेकिन इस आज़ादी को अपनी जिस्मानी नफ़्सानी ख़ाहिशात के लिये इस्तिमाल न करो; बल्के, महब्बत से एक दूसरे की ख़िदमत करते रहो।


मगर पाक रूह का फल, महब्बत, ख़ुशी, इत्मीनान, सब्र, मेहरबानी, नेकी, वफ़ादारी,


और जो कोई अलमसीह ईसा में है उस का ख़तना कराना या न कराना इतना मुफ़ीद नहीं। जितना मुफ़ीद अलमसीह पर ईमान रखना है जो महब्बत के ज़रीये असर करता है।


क्यूंके हम ख़ुदा की कारीगरी हैं और हमें अलमसीह ईसा में नेक काम करने के लिये पैदा किया गया है, जिन्हें ख़ुदा ने पहले ही से हमारे करने के लिये तय्यार कर रख्खा था।


और दरख़्वास्त करता हूं के तुम्हारे ईमान के वसीले से अलमसीह तुम्हारे दिलों में सुकूनत करने लगें ताके तुम महब्बत में जड़ पकड़ के और बुनियाद क़ाइम कर के,


हमेशा फ़रोतन और नरम दिल होकर ख़ुदा के ताबे रहो और सब्र के साथ एक दूसरे की महब्बत में बर्दाश्त करो।


और महब्बत से चलो, जैसे अलमसीह ने हम से महब्बत की और अपने आप को हमारे लिये ख़ुश्बू की तरह ख़ुदा की नज़र कर के क़ुर्बान किया वैसे तुम भी महब्बत से चलो।


और ऐसी जलाली जमाअत बना कर अपने पास हाज़िर करे, जिस में कोई दाग़ या झुर्री या कोई और नुक़्श न हो, बल्के वह पाक और बेऐब हो।


ताके तुम बेऐब और पाक एक होकर बदअख़्लाक़ और गुमराह लोगों के दरमियान, “ख़ुदा के बेनुक़्श फ़र्ज़न्दों की तरह इस जहान ज़िन्दगी गुज़ारो।” ताके उन में तुम आसमान के सितारों की मानिन्द चमको


लेकिन अब उस ने अलमसीह की जिस्मानी मौत के वसीले से तुम्हारे साथ सुलह कर ली है ताके वह तुम्हें पाक, बेऐब और बेइल्ज़ाम बना कर अपने हुज़ूर में पेश करे।


मेरी कोशिश ये है के उन की दिली हौसला अफ़्ज़ाई कर के आपसी महब्बत में एक किया जाये, ताके वो अक़्ल और दानिश की सारी दौलत पायें और ख़ुदा के राज़ को, जान लें यानी अलमसीह को,


पस ख़ुदा के मुन्तख़ब किये हुए मुक़द्दस और अज़ीज़ मुन्तख़ब बरगुज़ीदों की तरह तरस, मेहरबानी, फ़िरोतनी, नरमी और तहम्मुल का लिबास पहन लो।


और ख़ुदावन्द ऐसा करे के जिस तरह हमें तुम से महब्बत है उसी तरह तुम्हारी महब्बत भी आपस में और सब लोगों के साथ बढ़े और छलकती जाये।


इसलिये के ख़ुदा ने हमें नापाकी के लिये नहीं बल्के पाकीज़ा ज़िन्दगी गुज़ारने के लिये बुलाया है।


क्यूंके ख़ुदा ने हमें नजात बख़्शी और पाकीज़ा ज़िन्दगी गुज़ारने के लिये बुलाया है। ये हमारे आमाल के सबब से नहीं था बल्के उस के अपने ख़ास मक़सद और उस फ़ज़ल के मुवाफ़िक़ हुआ था जो हम पर अलमसीह ईसा में अज़ल ही से हो चुका था।


चुनांचे मैं ख़ुदा के मुन्तख़ब लोगों की ख़ातिर, सब कुछ बर्दाश्त करता हूं ताके वो भी उस नजात को जो अलमसीह ईसा के ज़रीअः मिलती है अब्दी जलाल के साथ हासिल करें।


तो भी ख़ुदा की मज़बूत बुनियाद क़ाइम रहती है और उस पर इन अल्फ़ाज़ की मुहर लगी हुई है: “ख़ुदावन्द अपनों को पहचानते हैं,” और “जो कोई ख़ुदावन्द का नाम लेता है वह नारास्ती से बाज़ रहे।”


ऐ मेरे प्यारे भाईयों और बहनों, सुनो! क्या ख़ुदा ने दुनिया की नज़र में जो ग़रीब हैं उन्हें नहीं चुना ताके वो ईमान में दौलतमन्द और उस बादशाही के वारिस हो जायें जिस का उस ने अपने महब्बत रखने वालों से वादा किया है?


तुम ख़ुदा बाप के इल्म-ए-साबिक़ के मुवाफ़िक़ और पाक रूह के मुक़द्दस करने हुज़ूर ईसा अलमसीह के फ़रमांबरदार होने और उन के ख़ून के छिड़के जाने के लिये बरगुज़ीदा हुए हैं: तुम्हें कसरत से फ़ज़ल और इत्मीनान हासिल होता रहे।


अलमसीह को तो दुनिया की तख़्लीक़ से पेशतर ही चुन लिया गया था लेकिन इन आख़री दिनों में तुम्हारी ख़ातिर ज़ाहिर किया गया।


लेकिन तुम एक मुन्तख़ब उम्मत, शाही काहिनों की जमाअत, मुक़द्दस क़ौम और ख़ुदा की ख़ास मिल्कियत हो ताके तुम्हारे ज़रीअः उस की ख़ूबीयां ज़ाहिर हूं जिस ने तुम्हें तारीकी से अपनी अजीब रोशनी में बुलाया है।


चुनांचे ऐ अज़ीज़ों! जब के तुम इन बातों के मुन्तज़िर हो इसलिये पूरी कोशिश करो के ख़ुदावन्द की हुज़ूरी में अपने आप को बेदाग़, बेऐब और सुलह के साथ पाए जाओ।


और इसलिये जो महब्बत ख़ुदा को हम से है, उस महब्बत को हम जान गये हैं और हमें उस के महब्बत का यक़ीन है। ख़ुदा महब्बत है और जो महब्बत में क़ाइम रहता है वो ख़ुदा में और ख़ुदा इस में क़ाइम रहता है।


और तमाम अहल-ए-ज़मीन के सब बाशिन्दे उस हैवान की परस्तिश करेंगे, वो सब जिन के नाम उस बनाये आलम से ज़ब्ह किये हुए बर्रे की किताब-ए-हयात में दर्ज नहीं किये थे।


जो हैवान तुम ने देखा वो पहले तो था लेकिन इस वक़्त नहीं है, और फिर दुबारा अथाह गढ़े में से निकलेगा और हलाकत का शिकार होगा। और रूए ज़मीन के वो बाशिन्दे जिन के नाम बिना-ए-आलम के वक़्त से किताब-ए-हयात में दर्ज नहीं हैं, उस हैवान को देखकर के पहले वो था और अब नहीं है लेकिन फिर दुबारा आयेगा हैरत-ज़दा हो जायेंगे।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan