Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तीमु 3:12 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

12 दरअस्ल जितने लोग अलमसीह ईसा में दीनदार ज़िन्दगी गुज़ारना चाहते हैं वह सब सताये जायेंगे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

12 बल्कि जितने मसीह ईसा में दीनदारी के साथ ज़िन्दगी गुज़ारना चाहते हैं वो सब सताए जाएँगे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

12 बात यह है कि सब जो मसीह ईसा में ख़ुदातरस ज़िंदगी गुज़ारना चाहते हैं उन्हें सताया जाएगा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तीमु 3:12
32 Iomraidhean Croise  

तब हुज़ूर ईसा ने अपने शागिर्दों से फ़रमाया, “अगर कोई मेरी पैरवी करना चाहता है तो उस के लिये ज़रूरी है के वह अपनी ख़ुदी का इन्कार करे और अपनी सलीब उठाये और मेरे पीछे हो ले।


इसलिये मैं नबियों, दानाओं और शरीअत के आलिमों को तुम्हारे पास भेज रहा हूं। तुम उन में से बाज़ को क़त्ल कर डालोगे, बाज़ को सलीब पर लटका दोगे और बाज़ को अपने यहूदी इबादतगाहों में कोड़ों से मारोगे और शहर-ब-शहर उन को सताते फिरोगे।


वह इस दुनिया में रंज और मुसीबत के बावुजूद घर, भाई, बहनें, माएं, बच्चे और खेत सौ गुना ज़्यादा पायेंगे और आने वाली दुनिया में अब्दी ज़िन्दगी।


वह तुम्हें यहूदी इबादतगाहों से ख़ारिज कर देंगे; दर-हक़ीक़त, ऐसा वक़्त आ रहा है के अगर कोई तुम्हें क़त्ल कर डालेगा तो ये समझेगा के वह ख़ुदा की ख़िदमत कर रहा है।


“मैंने तुम से ये बातें इसलिये बतायें के तुम मुझ में इत्मीनान पाओ। तुम दुनिया में मुसीबत उठाते हो। मगर हिम्मत से काम लो! मैं दुनिया पर ग़ालिब आया हूं।”


मैंने उन्हें आप का कलाम पहुंचा दिया है और दुनिया ने इन से दुश्मनी रख्खी, क्यूंके जिस तरह में दुनिया का नहीं वह भी दुनिया के नहीं।


वह शागिर्दों की हौसला अफ़्ज़ाई करते और उन्हें नसीहत देते थे के अपने ईमान पर मज़बूती से क़ाइम रहो और फ़रमाते थे, “हमें ख़ुदा की बादशाही में दाख़िल होने के लिये बहुत सी मुसीबतों का सामना करना लाज़िम है।”


अगर अलमसीह पर ईमान लाने से हमारी उम्मीद सिर्फ़ इसी ज़िन्दगी तक महदूद है, तो हम तमाम इन्सानों से ज़्यादा बदनसीब हैं।


हमें फ़ख़्र है: हमारा ज़मीर वफ़ादारी से गवाही देता है के हम लोग दुनिया वालों के और ख़ासतौर पर, तुम्हारे साथ तअल्लुक़ात, ख़ुदादाद पाकीज़गी और सच्चाई के साथ पेश आते रहे हैं। जो दुनियवी हिक्मत की नहीं बल्के ख़ुदा के फ़ज़ल की बदौलत है।


सताये जाते हैं, लेकिन अकेले नहीं छोड़े जाते; ज़ख़्म खाते हैं लेकिन हलाक नहीं होते।


बादशाहों और सब बड़े मर्तबा रखने वालों के लिये भी इस ग़रज़ से के हम कमाल दीनदारी और पाकीज़गी से अमन और सलामती के साथ ज़िन्दगी बसर कर सकें।


इस में कोई शक नहीं के हक़ीक़ी दीनदारी का सरचश्मा अज़ीम है यानी: वह जो जिस्म में ज़ाहिर हुए, और पाक रूह के वसीले सादिक़ ठहरे, और फ़रिश्तों को दिखाई दिये, ग़ैरयहूदियों में उन की मुनादी हुई, और सारी दुनिया में लोग उन पर ईमान लाये, और ख़ुदा ने हुज़ूर ईसा को अपने साथ रहने के लिये जलाल में आसमान पर उठा लिया।


अगर कोई शख़्स हमारी तालीम से फ़र्क़ तालीम देता है और हमारे ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह की सही हिदायात को और उन की तालीम को नहीं मानता जो ख़ुदापरस्त ज़िन्दगी के मुताबिक़ है,


पौलुस की जानिब से जो ख़ुदा का ख़ादिम और हुज़ूर ईसा अलमसीह का रसूल है। ख़ुदा ने मुझे अपने बरगुज़ीदा लोगों के ईमान और हक़ के इरफ़ान में तरक़्क़ी की ख़ातिर मुन्तख़ब किया ताके वो दीनदारी की तरफ़ रुजू करूं।


वह फ़ज़ल हमें तरबियत देता है के हम बेदीनी और दुनियवी ख़ाहिशों को छोड़कर इस दुनिया में परहेज़गारी, सदाक़त और दीनदारी के साथ ज़िन्दगी गुज़ारें,


और अगर तुम रास्तबाज़ी की ख़ातिर दुख भी उठाओ तो मुबारक हो। “उन की धमकीयों से मत डरो; और न ही घबराओ।”


जब तमाम चीज़ें इस तरह तबाह-ओ-बर्बाद होने वाली हैं तो तुम्हें कैसा शख़्स होना चाहिये? तुम्हें तो निहायत ही पाकीज़गी और ख़ुदापरस्ती की ज़िन्दगी गुज़ारनी चाहिये।


उस की दम ने आसमान के एक तिहाई सितारे खींच कर उन्हें ज़मीन पर फेंक दिया। फिर वो अज़दहा उस ख़ातून के सामने जो बच्चा पैदा करने वाली थी, जा खड़ा हुआ, ताके जब वो बच्चा पैदा हो, तो उसे निगल जाये।


मैंने जवाब दिया, “ऐ मेरे आक़ा, यह तो आप ही मालूम है।” तब उस ने कहा, “यह वह लोग हैं जो बड़ी मुसीबत में से निकल कर आये हैं; उन्होंने अपने जामे बर्रे के ख़ून में धोकर सफ़ैद कर लिये हैं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan