Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तीमु 2:15 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

15 ख़ुद को ख़ुदा के सामने मक़्बूल और ऐसे काम करने वाले की तरह पेश करने की कोशिश कर जिसे शर्मिन्दा न होना पड़े, और जो हक़ के कलाम को दुरुस्ती से काम में लाता हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

15 अपने आपको ख़ुदा के सामने मक़बूल और ऐसे काम करने वाले की तरह पेश करने की कोशिश कर; जिसको शर्मिन्दा होना न पड़े, और जो हक़ के कलाम को दुरुस्ती से काम में लाता हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

15 अपने आपको अल्लाह के सामने यों पेश करने की पूरी कोशिश करें कि आप मक़बूल साबित हों, कि आप ऐसा मज़दूर निकलें जिसे अपने काम से शर्माने की ज़रूरत न हो बल्कि जो सहीह तौर पर अल्लाह का सच्चा कलाम पेश करे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तीमु 2:15
29 Iomraidhean Croise  

तब हुज़ूर ने उन से फ़रमाया, “शरीअत का हर आलिम जो आसमानी बादशाही का शागिर्द बना है, वह उस घर के मालिक की मानिन्द है जो अपने ज़ख़ीरे से नई और पुरानी, दोनों चीज़ें निकालता है।”


इसी क़िस्म की कई तम्सीलों, के ज़रीये लोगों से उन की समझ के मुताबिक़ कलाम किया करते थे।


ख़ुदावन्द ने जवाब दिया, “कौन है वह वफ़ादार और अक़्लमन्द मुन्तज़िम, जिस का मालिक उसे अपने घर के ख़ादिम चाकरों पर मुक़र्रर करे ताके वह उन्हें उन की ख़ुराक़ मुनासिब वक़्त पर बांटता रहे?


“ऐ इस्राईलियो, ये बातें सुनो: हुज़ूर ईसा नासरी एक शख़्स थे जिन्हें ख़ुदा ने तुम्हारे लिये भेजा था और इस बात की तस्दीक़ उन अज़ीम मोजिज़ों, कारनामों और निशानों से होती है, जिसे ख़ुदा ने हुज़ूर ईसा की मारिफ़त तुम्हारे दरमियान दिखाये, जैसा के तुम ख़ुद भी जानते हो।


क्यूंके मैं तुम्हें बग़ैर किसी झिजक के सिखाता रहा हूं के ख़ुदा का मक़सद तुम्हारे लिये क्या है।


और जो कोई इस तरह अलमसीह की ख़िदमत करता है उसे ख़ुदा भी पसन्द करता है और वह लोगों में भी मक़्बूल होता है।


अपिल्लेस से सलाम कहो जो अलमसीह का वफ़ादार ख़ादिम है। अरिस्तुबुलुस के घर वालों से सलाम कहो।


और न ही अपने जिस्म के आज़ा को गुनाह के हवाला करो ताके वह नारास्ती के वसाइल न बनने पायें बल्के अपने आप को मुर्दों में से ज़िन्दा हो जाने वालों की तरह ख़ुदा के हवाला करो और साथ ही अपने जिस्म के आज़ा को भी ख़ुदा के हवाला करो ताके वह रास्तबाज़ी के वसाइल बन सकीं।


फिर भी हम उन से जो रूहानी तौर पर बालिग़ हैं हिक्मत की बातें कहते हैं। लेकिन वह इस जहान की हिक्मत नहीं है और न ही इस जहान के हुक्काम का जो नेस्त होते जा रहे हैं।


क्यूंके जो कोई अपने मुंह से अपनी तारीफ़ करता है वह मक़्बूल नहीं होता, बल्के जिसे ख़ुदावन्द नेकनाम ठहराता है वोही मक़्बूल होता है।


जिस ने हमें नये अह्द के ख़ादिम होने के लाइक़ भी किया। तहरीरी निज़ाम के नहीं बल्के रूह के ख़ादिम हैं; क्यूंके तहरीरी निज़ाम मार डालता है, मगर पाक रूह ज़िन्दगी अता करती है।


हम ने शरम की पोशीदा बातों को तर्क कर दिया है; हम मक्कारी की चाल नहीं चलते, और न ही ख़ुदा के कलाम में आमेज़िश करते हैं बल्के जो हक़ है उसे ज़ाहिर कर के ख़ुदा के हुज़ूर हर शख़्स के दिल में अपनी नेकनियती बिठाते हैं।


लेकिन ख़्वाह हम अपने घर में हों ख़्वाह उस से दूर, हमारा मक़सद तो ख़ुदावन्द को ख़ुश रखना है।


क्या मैं आदमियों का मन्ज़ूरे नज़र बनना चाहता हूं या ख़ुदा का? क्या मैं आदमियों को ख़ुश करना चाहता हूं? अगर मैं आदमियों को ख़ुश करने की कोशिश में लगा रहता तो ख़ुदावन्द अलमसीह का ख़ादिम न होता।


और जब तुम ने कलाम हक़ को सुना, जो तुम्हारी नजात की ख़ुशख़बरी है। और जब तुम अलमसीह पर ईमान लाये, तो ख़ुदा ने अपने वादे के मुताबिक़ तुम्हें पाक रूह दे कर तुम पर अपनी मुहर लगा दी,


बल्के इस के बरअक्स, जैसे ख़ुदा ने हमें मक़्बूल कर के ख़ुशख़बरी हमारे सुपुर्द की वैसे ही हम बयान करते हैं; हम आदमियों को नहीं बल्के ख़ुदा को ख़ुश करने की कोशिश में हैं, जो हमारे दिलों को आज़माने वाला है।


और ऐ भाईयो और बहनों! काहिल और बेक़ाइदा चलने वालों को समझाओ, बुज़दिल को हिम्मत दो और कमज़ोरों की मदद करो और सब के साथ तहम्मुल से पेश आओ।


अगर तू भाईयो और बहनों को, यह बातें याद दिलायेगा तो अलमसीह ईसा का उम्दा ख़ादिम समझा जायेगा और साथ ही उस ईमान और अच्छी तालीम की बातों से परवरिश पायेगा जिस पर तू अमल करता आया है।


लिहाज़ा आओ! हम उस आराम में दाख़िल होने की पूरी कोशिश करें ताके कोई शख़्स उन की तरह नाफ़रमानी कर के हलाक न हो जाये।


मुबारक है वो आदमी जो आज़माइश के वक़्त सब्र से काम लेता है, क्यूंके जब मक़्बूल ठहरेगा तो ज़िन्दगी का ताज पायेगा जिस का ख़ुदावन्द ने अपने महब्बत करने वालों से वादा किया है।


उस ने अपनी मर्ज़ी से हमें कलामे हक़ के वसीले से पैदा किया ताके उस की मख़्लूक़ात में से हम गोया पहले फल हों।


चुनांचे ऐ भाईयों और बहनों अपने बुलाए जाने और मुन्तख़ब किये जाने को साबित करने के लिये पूरी कोशिश करते रहो, क्यूंके अगर ऐसा करोगे तो कभी ठोकर न खाओगे।


लिहाज़ा में पूरी कोशिश करूंगा के मेरे इन्तिक़ाल के बाद भी तुम इन बातों को हमेशा याद रख सको।


चुनांचे ऐ अज़ीज़ों! जब के तुम इन बातों के मुन्तज़िर हो इसलिये पूरी कोशिश करो के ख़ुदावन्द की हुज़ूरी में अपने आप को बेदाग़, बेऐब और सुलह के साथ पाए जाओ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan