Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तीमु 1:7 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

7 क्यूंके ख़ुदा ने हमें बुज़दिली की रूह नहीं बल्के क़ुव्वत, महब्बत और ख़ुद नज़्म-ओ-ज़ब्त रखने की रूह अता फ़रमाई है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

7 क्यूँकि ख़ुदा ने हमें दहशत की रूह नहीं बल्कि क़ुदरत और मुहब्बत और तरबियत की रूह दी है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

7 क्योंकि जिस रूह से अल्लाह ने हमें नवाज़ा है वह हमें बुज़दिल नहीं बनाता बल्कि हमें क़ुव्वत, मुहब्बत और नज़मो-ज़ब्त दिलाता है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तीमु 1:7
28 Iomraidhean Croise  

देखो, मैंने तुम्हें सांपों और बिच्छूओं को कुचलने का इख़्तियार दिया है और दुश्मन की सारी क़ुव्वत पर ग़लबा अता किया है; और तुम्हें किसी से भी नुक़्सान न पहुंचेगा।


“तब वह होश में आया, और कहने लगा, ‘मेरे बाप के मज़दूरों को ज़रूरत से भी ज़्यादा खाना मिलता है लेकिन मैं यहां भूक की वजह से मर रहा हूं!


मेरे बाप ने जिस का वादा किया है मैं उसे तुम पर नाज़िल करूंगा; लेकिन जब तक तुम्हें आसमान से क़ुव्वत का लिबास अता न हो इसी शहर में ठहरे रहना।”


लोग इस माजरे को देखने निकले और हुज़ूर ईसा के पास आये। जब उन्होंने उस आदमी को जिस में से बदरूहें निकली थीं, कपड़े पहने और होश में हुज़ूर ईसा के पांव के पास बैठे देखा तो ख़ौफ़ज़दा रह गये।


मैं तुम्हारे साथ अपनी सलामती छोड़े जाता हूं। मैं अपनी सलामती तुम्हें देता हूं। जिस तरह दुनिया देती है उस तरह नहीं। चुनांचे दिलों को परेशान न होने दो और ख़ौफ़ज़दा न हो।


लेकिन जब पाक रूह तुम पर नाज़िल होगा तो तुम क़ुव्वत पाओगे; और तुम यरूशलेम, और तमाम यहूदिया और सामरिया में बल्के ज़मीन की इन्तिहा तक मेरे गवाह होगे।”


के किस तरह ख़ुदा ने हुज़ूर ईसा नासरी को पाक रूह से मामूर कर के किस तरह मसह किया, और किस तरह हुज़ूर ईसा जगह-जगह जा कर लोगों के वास्ते नेक काम किया करते और उन सब को शिफ़ा बख़्शते थे, जो इब्लीस के ज़ुल्म का शिकार थे क्यूंके ख़ुदा आप के साथ था।


लेकिन, मेरी जान मेरे लिये कोई क़दर-ओ-क़ीमत नहीं रखती; में तो बस ये चाहता हूं के मेरी दौड़ पूरी हो जाये और मैं ख़ुदा के फ़ज़ल की ख़ुशख़बरी सुनाने का काम जो ख़ुदावन्द ईसा ने मुझे दिया है को पूरी सदाक़त से कर लूं।


लेकिन पौलुस ने जवाब दिया, “तुम ये क्या कर रहे हो? क्यूं रो-रो कर मेरा दिल तोड़ते हो? मैं यरूशलेम में ख़ुदावन्द ईसा के नाम की ख़ातिर सिर्फ़ बांधे जाने के लिये ही नहीं बल्के मरने को भी तय्यार हूं।”


मैं हर एक यहूदी इबादतगाह में जाता और उन्हें सज़ा दिलवाता था और हुज़ूर ईसा अलमसीह के ख़िलाफ़ कुफ़्र बिकने पर मजबूर करता था। उन की मुख़ालफ़त ने मुझे इतना दीवान बना दिया था के मैं दूर दराज़ के बैरूनी शहरों में भी जा-जा कर उन्हें सताता था।


“मुअज़्ज़म फ़ेस्तुस,” मैं पागल नहीं हूं, पौलुस ने जवाब दिया। “मैं जो कुछ कह रहा हूं सच और माक़ूल है।


अब इस्तिफ़नुस, ख़ुदा के फ़ज़ल और इस की क़ुव्वत से भरे हुए, और लोगों में हैरत-अंगेज़ काम और बड़े मोजिज़े दिखाते थे।


इस के बावुजूद साऊल क़ुव्वत पाता गया और इस बात को साबित कर के हुज़ूर ईसा ही अलमसीह हैं दमिश्क़ शहर के बाशिन्दों और यहूदियों को हैरत में डाल दिया।


ऐसी उम्मीद हमें मायूस नहीं करती क्यूंके जो पाक रूह हमें बख़्शी गई है उस के वसीले से ख़ुदा की महब्बत हमारे दिलों में डाली गई है।


क्यूंके तुम्हें वह रूह नहीं मिली जो तुम्हें फिर से ख़ौफ़ का ग़ुलाम बना दे बल्के फ़र्ज़न्दियत की रूह मिली है जिस के वसीले से हम “अब्बा, ऐ बाप कह कर पुकारते हैं।”


मेरा पैग़ाम और मेरी मुनादी दोनों दानाई के पुर असर अल्फ़ाज़ से ख़ाली थे लेकिन उन से पाक रूह की क़ुव्वत साबित होती थी।


मगर पाक रूह का फल, महब्बत, ख़ुशी, इत्मीनान, सब्र, मेहरबानी, नेकी, वफ़ादारी,


इपफ़्रास ने हमें बताया के पाक रूह ने तुम्हारे अन्दर कैसी महब्बत पैदा की है।


और उन्हें जो ज़िन्दगी भर मौत के डर से ग़ुलामी में गिरिफ़्तार थे उन्हें रिहाई बख़्शे।


चूंके तुम ने हक़ की ताबेदारी से अपने आप को पाक किया है जिस से तुम में भाईयों के लिये बेरिया बरादराना महब्बत का जज़बा पैदा हो गया है, इसलिये दिल-ओ-जान से आपस में बेपनाह महब्बत रखो।


महब्बत में ज़रा सा भी ख़ौफ़ नहीं होता। लेकिन कामिल महब्बत ख़ौफ़ को दूर कर देती है क्यूंके ख़ौफ़ का तअल्लुक़ सज़ा से होता है। और जो कोई ख़ौफ़ रखता है वो महब्बत में कामिल नहीं होता।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan