Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 पतरस 3:9 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

9 ख़ुदावन्द अपना वादा पूरा करने में देर नहीं करता, जिस तरह बाज़ लोग समझते हैं बल्के वो तुम्हारे लिये सब्र कर रहा है और नहीं चाहता के कोई शख़्स हलाक हो बल्के चाहता है के सब लोगों को तौबा करने का मौक़ा मिले।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

9 ख़ुदावन्द अपने वा'दे में देर नहीं करता, जैसी देर कुछ लोग समझते है; बल्कि तुम्हारे बारे में हलाकत नहीं चाहता बल्कि ये चाहता है कि सबकी तौबा तक नौबत पहुँचे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

9 ख़ुदावंद अपना वादा पूरा करने में देर नहीं करता जिस तरह कुछ लोग समझते हैं बल्कि वह तो आपकी ख़ातिर सब्र कर रहा है। क्योंकि वह नहीं चाहता कि कोई हलाक हो जाए बल्कि यह कि सब तौबा की नौबत तक पहुँचें।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 पतरस 3:9
24 Iomraidhean Croise  

वक़्त को पहचानो और ऐसा ही करो, इसलिये के वह घड़ी आ पहुंची है के तुम नींद से जागो क्यूंके हमारी नजात ज़्यादा नज़दीक है बह निस्बत उस वक़्त के जब हम ईमान लाये थे।


रात तक़रीबन गुज़र चुकी है और दिन निकलने को है लिहाज़ा हम तारीकी के कामों को छोड़कर रोशनी के ढाल के आलात से लैस हो जायें।


क्या तुम ख़ुदा की मेहरबानी, तहम्मुल और सब्र की दौलत की तौहीन करते हो, ये नहीं जानते के ख़ुदा की मेहरबानी तुम्हें तौबा की तरफ़ माइल करती है?


अगर ख़ुदा ने भी ऐसा किया तो तअज्जुब की कौन सी बात है? ख़ुदा अपने ग़ज़ब और अपनी क़ुदरत को ज़ाहिर करने के लिये इरादे से ग़ज़ब के बर्तनों को जो हलाकत के लिये तय्यार किये गये थे, निहायत सब्र से बर्दाश्त करता रहे।


लेकिन मुझ पर इसलिये मेहरबानी हुई के अलमसीह ईसा मुझ जैसे बड़े गुनहगार के साथ तहम्मुल से पेश आयें ताके मैं उन के लिये नमूने बन सकूं जो अलमसीह पर ईमान लाकर अब्दी ज़िन्दगी पायेंगे।


ख़ुदा चाहता है के सारे इन्सान नजात पायें और सच्चाई की पहचान तक पहुंचें।


क्यूंके किताब-ए-मुक़द्दस में यूं लिख्खा है, “अब थोड़ी ही देर बाक़ी है के आने वाला आयेगा और ताख़ीर न करेगा।”


जो इस क़दीम ज़माने में नाफ़रमान रूहें थीं जब ख़ुदा हज़रत नूह के ज़माने में सब्र कर के उन्हें तौबा करने का मौक़ा बख्शा था। और उस वक़्त हज़रत नूह लकड़ी का जहाज़ तय्यार कर रहे थे जिस में सिर्फ़ आठ अश्ख़ास सवार होकर पानी से सही सलामत बच निकले थे।


उन्हें के ज़रीअः ख़ुदा ने हम से अज़ीम और बेशक़ीमती वादे किये हैं ताके तुम दुनिया की बुरी ख़ाहिशात से पैदा होने वाली ख़राबी से आज़ाद होकर ज़ात-ए-इलाही में शरीक हो सको।


और हमारे ख़ुदावन्द का तहम्मुल लोगों को नजात पाने का मौक़ा देता है। चुनांचे हमारे प्यारे भाई पौलुस ने भी उस इरफ़ान के मुवाफ़िक़ जो उसे दिया गया है तुम्हें यही लिख्खा है।


मैंने उसे तौबा करने की मोहलत दी मगर वह अपनी बदचलनी से तौबा करना नहीं चाहती।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan