Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 तीमु 2:8 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

8 पस मैं चाहता हूं के हर जमाअतों के मोमिन मर्द बग़ैर ग़ुस्से और तकरार के, मुक़द्दस हाथों को उठाकर दुआ किया करें।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

8 पस मैं चाहता हूँ कि मर्द हर जगह, बग़ैर ग़ुस्सा और तकरार के पाक हाथों को उठा कर दुआ किया करें।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

8 अब मैं चाहता हूँ कि हर मक़ामी जमात के मर्द मुक़द्दस हाथ उठाकर दुआ करें। वह ग़ुस्से या बहस-मुबाहसा की हालत में ऐसा न करें।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 तीमु 2:8
48 Iomraidhean Croise  

हुज़ूर ईसा ने जवाब दिया, “मैं तुम से सच कहता हूं के अगर तुम ईमान रखो और शक न करो तो, तुम न सिर्फ़ वोही करोगे जो अन्जीर के दरख़्त के साथ हुआ, लेकिन अगर इस पहाड़ से भी कहोगे, ‘अपनी जगह से उखड़ जा और समुन्दर में जा गिर,’ तो ये भी हो जायेगा।


लेकिन मैं तुम से कहता हूं के अपने दुश्मनों से महब्बत रखो और जो तुम्हें सताते हैं उन के लिये दुआ करो,


और जिस तरह हम ने अपने क़ुसूरवारों को मुआफ़ किया है, वैसे ही आप हमारे क़ुसूरों को मुआफ़ कीजिये।


हुज़ूर ईसा ने दुआ की, “ऐ बाप, इन्हें मुआफ़ कर, क्यूंके ये नहीं जानते के क्या कर रहे हैं।” और उन्होंने आप के कपड़ों पर क़ुरा डाल कर आपस में तक़्सीम कर लिया।


फिर हुज़ूर ईसा उन्हें बैतअन्नियाह तक बाहर ले गये, और अपने हाथ उठाकर उन्हें बरकत बख़्शी।


हुज़ूर ईसा ने फ़रमाया, “ऐ औरत मेरा यक़ीन कर। वह वक़्त आ रहा है जब तुम लोग बाप की परस्तिश न तो इस पहाड़ पर करोगे न यरूशलेम में।


वह और इस के घर के सब लोग बड़े दीनदार और ख़ुदा से ख़ौफ़ खाते थे; वह ज़रूरतमन्द लोगों को बहुत ख़ैरात देता था और ख़ुदा से बराबर दुआ किया करता था।


और कहने लगा, ‘ऐ कुरनेलियुस, ख़ुदा ने तेरी दुआ सुन ली है और तेरी ख़ैरात को भी क़बूलियत बख़्शी है।


कुरनेलियुस ने ख़ौफ़ज़दा होकर उस की तरफ़ ग़ौर से देखा। “आक़ा, क्या बात है?” उस ने पूछा। फ़रिश्ते ने जवाब दिया, “तेरी ख़ैरात के नज़्राने और दुआएं यादगारी के तौर पर ख़ुदा के हुज़ूर में पहुंच चुके हैं।


जब सात दिन गुज़र गये, तो हम वहां से आगे जाने के लिये निकले। सारे शागिर्द बीवी बच्चों समेत शहर के बाहर तक हमारे साथ हो लिये, समुन्दर के किनारे पहुंच कर हम ने घुटने टेक कर दुआ की।


फिर उन्होंने घुटने टेक कर ज़ोर से पुकारा, “ऐ ख़ुदावन्द, ये गुनाह उन के ज़िम्मे न लगाना।” ये कहने के बाद, वह मौत की नींद सो गये।


ख़ुदा की उस जमाअत के नाम जो कुरिनथुस शहर में है यानी उन के नाम जो अलमसीह ईसा में पाक किये गये और मुक़द्दस होने के लिये बुलाए गये हैं उन सब के नाम जो हर जगह हमारे और अपने ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह का नाम लेते हैं:


मैं तो यह चाहता हूं के जैसा मैं हूं सब मसीही मेरी तरह हों। लेकिन हर एक को ख़ुदा की तरफ़ से ख़ास-ख़ास तौफ़ीक़ मिली है, किसी को किसी तरह की, किसी को किसी तरह की।


लेकिन ख़ुदा का शुक्र है के वह अलमसीह में हमें हमेशा फ़ातिहानः जशन में लिये फिरता है और अपने इल्म की ख़ुश्बू हमारे वसीले से हर जगह फैलाता है।


ऐ भाईयो और बहनों! मेरी ख़ाहिश है के तुम्हें यह बात मालूम हो जाये के जो कुछ मुझ पर गुज़रा है वह ख़ुशख़बरी की तरक़्क़ी का बाइस हुआ है।


ख़ुदावन्द का पैग़ाम तुम्हारे ज़रीये न सिर्फ़ मकिदुनिया और सूबे अख़िया में फैला बल्के ख़ुदा पर तुम्हारा ईमान ऐसा मशहूर हो गया है के अब हमें उस का ज़िक्र करने की ज़रूरत नहीं रही।


इसलिये मैं जवान बेवाओं को मशवरा देता हूं के वह ब्याह करें, उन के औलाद हों, वह अपना घर बार संभाल लें और किसी मुख़ालिफ़ को मौक़ा न दें के वह उन्हें बदनाम करता फिरे।


ये बात क़ाबिल-ए-यक़ीन है और मैं चाहता हूं के तुम इन बातों को बड़े यक़ीनी तौर से तालीम दो ताके ख़ुदा पर ईमान लाने वाले नेक कामों में मश्ग़ूल रहने पर ग़ौर करें। ये बातें अच्छी और इन्सानों के लिये मुफ़ीद हैं।


तो आओ! हम सच्चे दिल और पूरे ईमान के साथ, अपने मुजरिम ठहराने वाले ज़मीर से पाक होने के लिये अपने दिल को उन के ख़ून के छींटों से और अपने बदन को मुक़द्दस पानी से साफ़ कर के ख़ुदा के हुज़ूर आयें।


ख़ुदा के नज़दीक आओ तो वह तुम्हारे नज़दीक आयेगा। ऐ गुनहगारों! अपने हाथों को साफ़ कर लो और ऐ दो दिलो! अपने दिलों को पाक कर लो।


ऐ शौहरों, इसी तरह तुम भी अपनी बीवीयों के साथ समझदारी से ज़िन्दगी बसर करो, और औरत को नाज़ुक ज़र्फ़ जान कर उस की इज़्ज़त करो, और यूं समझो के तुम दोनों ज़िन्दगी के फ़ज़ल के बराबर वारिस हो, ताके तुम्हारी दुआएं रुक न जायें।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan