Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 तीमु 1:11 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

11 और यह पुरजलाल ख़ुशख़बरी में पाई जाती है, जिसे मुबारक ख़ुदा ने मेरे सुपुर्द किया है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

11 ये ख़ुदा — ए — मुबारिक़ के जलाल की उस ख़ुशख़बरी के मुवाफ़िक़ है जो मेरे सुपुर्द हुई।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

11 और सेहतबख़्श तालीम क्या है? वह जो मुबारक ख़ुदा की उस जलाली ख़ुशख़बरी में पाई जाती है जो मेरे सुपुर्द की गई है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 तीमु 1:11
25 Iomraidhean Croise  

“आलमे-बाला पर ख़ुदा की तम्जीद हो, और ज़मीन पर उन आदमियों पर ख़ुदा की सलामती जिन पर वह मेहरबान है।”


जैसा के उस ख़ुशख़बरी के मुताबिक़ जिस का मैं एलान करता हूं। ये उस रोज़ होगा जब ख़ुदा ईसा अलमसीह, की मारिफ़त आदमियों की पोशीदा बातों की अदालत करेगा।


अगर मैं अपनी मर्ज़ी से मुनादी करता हूं, तो अज्र पाने की उम्मीद भी रखता हूं; लेकिन अगर अपनी मर्ज़ी से नहीं, तो यूं समझ लो के ख़ुदा ने मुझे इन्जील सुनाने का इख़्तियार बख़्शा हुआ है।


चूंके इस जहान के झूटे ख़ुदा ने उन बेएतक़ादों की अक़्ल को अन्धा कर दिया है, इसलिये वह ख़ुदा की सूरत यानी अलमसीह के जलाल की ख़ुशख़बरी की रोशनी को देखने से महरूम हैं।


इसलिये के वह ख़ुदा जिस ने फ़रमाया: “तारीकी में से नूर चमके,” हमारे दिलों में चमका ताके हम पहचान सकें के जो नूर ईसा अलमसीह के चेहरा से जलवागर है वह ख़ुदा के जलाल का नूर है।


इस के बरअक्स, हमें मालूम हुआ के जिस तरह यहूदी मख़्तूनों को ख़ुशख़बरी सुनाने का काम पतरस के सुपुर्द हुआ, उसी तरह ग़ैरयहूदी नामख़्तूनों को ख़ुशख़बरी सुनाने का काम मेरे सुपुर्द हुआ।


ताके हम, जिन की उम्मीद पहले ही से अलमसीह से वाबस्ता थी, उन के जलाल की सिताइश का बाइस बनें।


ताके उन के इस जलाली फ़ज़ल की सिताइश हो जो ख़ुदा ने अपने अज़ीज़ बेटे के वसीले से हमें मुफ़्त इनायत की।


ताके आने वाले ज़मानों में अपने उस बेहद फ़ज़ल को ज़ाहिर करे, जो ख़ुदा ने अपनी मेहरबानी से अलमसीह ईसा के ज़रीये हम पर किया था।


ताके अब जमाअत के वसीले से ख़ुदा की गूनागूं हिक्मत उन हुकूमत वालों और इख़्तियार वालों को मालूम हो, जाये जो आसमानी मक़ामों में हैं।


ख़ुदा ने अपने कलाम को पूरे तौर पर तुम्हें मुनादी करने की ज़िम्मेदारी मेरे सुपुर्द की और मुझे अपनी जमाअत का ख़ादिम मुक़र्रर किया।


बल्के इस के बरअक्स, जैसे ख़ुदा ने हमें मक़्बूल कर के ख़ुशख़बरी हमारे सुपुर्द की वैसे ही हम बयान करते हैं; हम आदमियों को नहीं बल्के ख़ुदा को ख़ुश करने की कोशिश में हैं, जो हमारे दिलों को आज़माने वाला है।


और इसी मक़सद के लिये मुझे मुन्नाद और रसूल और ग़ैरयहूदियों को ईमान और सच्चाई की बातें सिखाने वाला उस्ताद मुक़र्रर किया गया। मैं झूट नहीं बोलता, सच कह रहा हूं।


जिसे ख़ुदा तआला अपने मुनासिब वक़्त पर पूरा करेगा, जो मुबारक और वाहिद हुक्मरां है, जो बादशाहों का बादशाह और ख़ुदावन्दों का ख़ुदावन्द है,


ऐ तिमुथियुस, इस अमानत को जो तेरे सुपुर्द की गई है हिफ़ाज़त से रख। और जिस चीज़ को इल्म कहना ही ग़लत है उस पर तवज्जोह न कर क्यूंके उस में बेहूदा बातें और इख़्तिलाफ़ात पाये जाते हैं,


इसी ख़ुशख़बरी के लिये ख़ुदा ने मुझे मुन्नाद, रसूल और उस्ताद मुक़र्रर किया है।


और पाक रूह की मदद से जो हम में बसा हुआ है उस अमानत को संभाल कर रख जो तेरे सुपुर्द की गई है।


और जो बातें तूने बहुत से गवाहों की मौजूदगी में मुझ से सुनी हैं, उन्हें ऐसे वफ़ादार लोगों के सुपुर्द कर जो दूसरों को भी सिखाने के क़ाबिल हों।


और जिसे अब ख़ुदा ने अपने मुक़र्रर वक़्त पर अपने कलाम को मेरे इस मुनादी के ज़रीअः ज़ाहिर किया जो हमारे मुनज्जी ख़ुदा के हुक्म से मेरे सुपुर्द किया गया।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan