Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्स 5:10 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

10 और हुज़ूर ईसा अलमसीह ने हमारी ख़ातिर इसलिये जान दी के ख़्वाह हम ज़िन्दा हों या मुर्दा, हम सब मिल कर हुज़ूर ईसा के साथ ही जियें।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

10 वो हमारी ख़ातिर इसलिए मरा, कि हम जागते हों या सोते हों सब मिलकर उसी के साथ जिएँ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

10 उसने हमारी ख़ातिर अपनी जान दे दी ताकि हम उसके साथ जिएँ, ख़ाह हम उस की आमद के दिन मुरदा हों या ज़िंदा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्स 5:10
21 Iomraidhean Croise  

चुनांचे इब्न-ए-आदम इसलिये नहीं आया के ख़िदमत ले बल्के, इसलिये के ख़िदमत करे, और अपनी जान दे कर बहुतेरों को रिहाई बख़्शे।”


“अच्छा गल्लेबान मैं हूं। अच्छा गल्लेबान अपनी भेड़ों के लिये जान देता है।


जैसे बाप मुझे जानता है, वैसे ही मैं बाप को जानता हूं। मैं अपनी भेड़ों के लिये अपनी जान-निसार कर देता हूं।


मेरा बाप मुझे इसलिये प्यार करता है के मैं अपनी जान क़ुर्बान करता हूं ताके उसे फिर वापस ले लूं।


इस से ज़्यादा महब्बत कोई नहीं करता: अपनी जान अपने दोस्तों के लिये क़ुर्बान कर दे।


कौन उन्हें मुजरिम क़रार दे सकता है? कोई नहीं। इसलिये के अलमसीह ईसा ही वह हैं जो मर गये और मुर्दों में से जी उठे और जो ख़ुदा की दाहिनी तरफ़ मौजूद हैं। वोही हमारी शफ़ाअत भी करते हैं।


क्यूंके एक बड़ी अहम बात जो मुझ तक पहुंची और मैंने तुम्हें सुनाई यह है: किताब-ए-मुक़द्दस के मुताबिक़ अलमसीह हमारे गुनाहों के लिये क़ुर्बान हुए,


और वह इसलिये सब की ख़ातिर मरा के जो, जीते हैं वह आइन्दा अपनी ख़ातिर न जियें बल्के सिर्फ़ उस की ख़ातिर जो उन के लिये मरा और फिर से जी उठा।


ख़ुदा ने अलमसीह को जो गुनाह से वाक़िफ़ न था, हमारे वास्ते गुनाह ठहराया ताके हम अलमसीह में ख़ुदा की रास्तबाज़ हो जायें।


और महब्बत से चलो, जैसे अलमसीह ने हम से महब्बत की और अपने आप को हमारे लिये ख़ुश्बू की तरह ख़ुदा की नज़र कर के क़ुर्बान किया वैसे तुम भी महब्बत से चलो।


भाईयो और बहनों! हम नहीं चाहते के तुम उन के हाल से नावाक़िफ़ रहो जो मौत की नींद सो चुके हैं ताके तुम बाक़ी इन्सानों की मानिन्द ग़म न करो जिन के पास कोई उम्मीद ही नहीं।


चुनांचे हम ख़ुदा के कलाम के मुताबिक़ तुम से फ़रमाते हैं के हम जो ख़ुदावन्द के दूसरी आमद के वक़्त तक ज़िन्दा बाक़ी रहेंगे, सोए हुओं से पहले हरगिज़ ख़ुदावन्द से नहीं मिलेंगे।


फिर हम जो ज़िन्दा बाक़ी होंगे उन के साथ बादलों पर उठा लिये जायेंगे ताके आसमान में ख़ुदावन्द का इस्तिक़्बाल करेंगे और हमेशा ख़ुदावन्द के साथ रहेंगे।


लिहाज़ा हम दूसरों की तरह सोते न रहें बल्के जागते और होशयार रहें।


जिस ने ख़ुद को सब की रिहाई की ख़ातिर फ़िदये के तौर पर क़ुर्बान कर दिया ताके उन की क़ुर्बानी की मुनासिब वक़्तों पर एक सबूत के तौर पर गवाही दी जाये।


यह बात क़ाबिले एतबार है के अगर हम उस के साथ मर गये, तो उस के साथ ज़िन्दा भी होंगे;


जिन्होंने अपने आप को हमारी ख़ातिर क़ुर्बान कर दिया ताके हमारा फ़िद्-या होकर हमें हर तरह की बेदीनी से छुड़ा लें और हमें पाक कर के अपने लिये एक ऐसी उम्मत बना लें जो नेक काम करने में सरगर्म रहे।


वो ख़ुद हमारे गुनाहों को अपने बदन पर लिये हुए सलीब पर चढ़ गया ताके हम गुनाहों के लिये मुर्दा और रास्तबाज़ी के लिये ज़िन्दा हो जायें। और उसी के मार खाने से तुम ने शिफ़ा है।


इसलिये अलमसीह भी गुनाहों के लिये एक ही बार क़ुर्बान हुआ, यानी एक रास्तबाज़ ने नारास्तों के लिये दुख उठाया ताके तुम्हें ख़ुदा के पास पहुंचाये। वो जिस्म के एतबार से तो मारा गया लेकिन रूह के ज़रीये से ज़िन्दा किया गया।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan