Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्स 2:13 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

13 इसलिये हम हमेशा ख़ुदा का शुक्र करते हैं के जब तुम ने हमारी ज़बानी ख़ुदा के पैग़ाम को सुना तो उसे आदमियों का कलाम नहीं बल्के ख़ुदा का कलाम समझ कर क़बूल किया, जैसा के वो हक़ीक़त में है, और वह तुम में जो ईमान लाये हो, तासीर भी कर रहा है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

13 इस वास्ते हम भी बिला नाग़ा ख़ुदा का शुक्र करते हैं कि जब ख़ुदा का पैग़ाम हमारे ज़रिए तुम्हारे पास पहुँचा तो तुम ने उसे आदमियों का कलाम समझ कर नहीं बल्कि जैसा हक़ीक़त में है ख़ुदा का कलाम जान कर क़ुबूल किया और वो तुम में जो ईमान लाए हो असर भी कर रहा है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

13 एक और वजह है कि हम हर वक़्त ख़ुदा का शुक्र करते हैं। जब हमने आप तक अल्लाह का पैग़ाम पहुँचाया तो आपने उसे सुनकर यों क़बूल किया जैसा यह हक़ीक़त में है यानी अल्लाह का कलाम जो इनसानों की तरफ़ से नहीं है और जो आप ईमानदारों में काम कर रहा है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्स 2:13
41 Iomraidhean Croise  

इसलिये के बोलने वाले तुम नहीं बल्के तुम्हारे आसमानी बाप का रूह होगा जो तुम्हारे ज़रीये कलाम करेगा।


“जो तुम्हें क़बूल करता है वह मुझे क़बूल करता है, और जो मुझे क़बूल करता है वह मेरे भेजने वाले को क़बूल करता है।


लेकिन हुज़ूर ईसा ने जवाब दिया, “जो लोग ख़ुदा का कलाम सुनते और उस पर अमल करते हैं वह ज़्यादा मुबारक हैं।”


एक दिन हुज़ूर ईसा गनेसरत की झील के किनारे खड़े थे और लोगों का एक हुजूम ख़ुदा का कलाम सुनने की ग़रज़ से आप पर गिरा पड़ता था।


“इस तम्सील का मतलब ये है: बीज ख़ुदा का कलाम है।


लेकिन हुज़ूर ने जवाब में कहा, “मेरी मां और मेरे भाई तो वह हैं जो ख़ुदा का कलाम सुनते हैं और उस पर अमल करते हैं।”


तुम इस कलाम के बाइस जो मैंने तुम से किया है पहले ही पाक साफ़ हो चुके हो।


हक़ के ज़रीये उन्हें मख़्सूस कर दीजिये; आप का कलाम ही हक़ है।


मैं अपने आप को उन के लिये मख़्सूस करता हूं, ताके वह भी हक़ के ज़रीये मख़्सूस किये जायें।


ये सुनते ही मैंने आप को बुला भेजा, और बड़ा अच्छा हुआ के आप तशरीफ़ लाये। अब हम सब ख़ुदावन्द की हुज़ूरी में हैं और चाहते हैं के जो कुछ ख़ुदा ने आप से फ़रमाया है उसे सुनें।”


जब ग़ैरयहूदियों ने ये सुना तो बहुत ख़ुश हुए और ख़ुदावन्द के कलाम की तम्जीद करने लगे; और जिन्हें ख़ुदा ने अब्दी ज़िन्दगी के लिये चुन रख्खा था, वह ईमान ले लाये।


हमारी बातें सुनने वाली औरतों में लुदिया नाम की एक औरत थी। वह थुआतीरा शहर की थी और क़िरमिज़ी रंग वाले कपड़े का कारोबार करती थी और बड़ी ख़ुदापरस्त थी। ख़ुदावन्द ने इस का कुशादा दिल किया के पौलुस का पैग़ाम सुने और उसे क़बूल करे।


बिरिया के यहूदी लोग थिसलुनीके के लोगों से ज़्यादा शरीफ़ साबित हुए, इसलिये के उन्होंने किताब-ए-मुक़द्दस को बड़े शौक़ से क़बूल किया। वह हर रात पाक नविश्तों की तहक़ीक़ करते थे ताके देखें के पौलुस की बातें बरहक़ हैं या नहीं।


जब उन्होंने मुर्दों की क़ियामत के बारे में सुना, तो उन में से बाज़ ने इस बात को हंसी में उड़ा दिया, और बाज़ ने कहा के, “हम इस मज़मून पर तुझ से फिर कभी सुनेंगे।”


जिन्होंने पतरस का पैग़ाम क़बूल किया उन्हें पाक-ग़ुस्ल दिया गया, और इस दिन तक़रीबन तीन हज़ार आदमियों के क़रीब उन में शामिल हो गये।


जब यरूशलेम में रसूलों ने सुना के सामरिया के लोगों ने ख़ुदा का कलाम क़बूल कर लिया, तो उन्होंने पतरस और यूहन्ना को सामरिया भेजा।


पस ईमान की बुनियाद पैग़ाम के सुनने पर है और पैग़ाम की बुनियाद अलमसीह के कलाम पर।


लेकिन हम सब, जिन के बेनक़ाब चेहरों से ख़ुदावन्द का जलाल इस तरह ज़ाहिर होता है, जिस तरह आईन में, तो हम ख़ुदावन्द के पाक रूह के वसीले से उस की जलाली सूरत में दर्जा-ब-दर्जा बदलते जाते हैं।


मेरी बीमारी ने तुम्हें काफ़ी जिस्मानी अज़ीय्यतों में डाल दिया था। लेकिन इस के बावुजूद तुम ने न तो मुझे हक़ीर जान और न ही मुझ से नफ़रत की, बल्के मुझे ख़ुदा का फ़रिश्ता समझ कर अलमसीह ईसा की मानिन्द क़बूल किया।


ये पैग़ाम जो तुम्हारे पास पहुंच चुका है। ठीक उसी तरह पूरी दुनिया में फैल रहा और तरक़्क़ी कर रहा है, जिस तरह ये तुम्हारे दरमियान भी इसी दिन से काम कर रहा है जिस दिन तुम ने पहली मर्तबा उसे सुन कर ख़ुदा के फ़ज़ल की पूरी हक़ीक़त समझ ली थी।


क्यूंके ख़ुदा का कलाम ज़िन्दा, मोअस्सर और हर दो धारी तलवार से ज़्यादा तेज़ है जो हमारे अन्दर जा कर हमारी रूह, जान, बन्द-बन्द और गूदे-गूदे को चीरता हुआ गुज़र जाता है और हमारे दिल के ख़यालों और इरादों को जांचता है।


क्यूंके हमें भी उन ही की तरह इलाही ख़ुशख़बरी सुनाई गई थी जैसे उन्हें सुनाया गया था, लेकिन जो पैग़ाम उन्होंने सुना वो उन के लिये बेफ़ाइदा साबित हुआ क्यूंके उन का ईमान ख़ुदा के फ़रमांबरदार लोगों के ईमान जैसा नहीं था।


उस ने अपनी मर्ज़ी से हमें कलामे हक़ के वसीले से पैदा किया ताके उस की मख़्लूक़ात में से हम गोया पहले फल हों।


क्यूंके तुम फ़ानी तुख़्म से नहीं बल्के ख़ुदा के ज़िन्दा और अब्दी कलाम के वसीले से नये सिरे से पैदा हुए हो।


लेकिन ख़ुदावन्द का कलाम अबद तक क़ाइम है।” यह वोही ख़ुशख़बरी का कलाम है जो तुम्हें सुनाया गया था।


और नौज़ाइदा बच्चों की मानिन्द ख़ालिस रूहानी दूध के आरज़ूमन्द रहो ताके उस के ज़रीये से नजात के मुकम्मल तजुर्बे में बढ़ते जाओ।


ताके तुम उन नुबुव्वतों को जो पाक नबियों ने क़दीम ज़माने से की हैं और हमारे ख़ुदावन्द और मुनज्जी के उस हुक्म को याद रखो जो तुम्हारे रसूलों की मारिफ़त से तुम तक पहुंचा है।


और जो कोई हुज़ूर ईसा में ये उम्मीद रखता है वो अपने आप को वैसा ही पाक रखता है, जैसा वो पाक है।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan