Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 पतरस 3:4 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

4 लेकिन तुम्हारी बातिनी और पोशीदा शख़्सियत हलीम और नरम मिज़ाज दिमाग़ की ग़ुरबत की ग़ैरफ़ानी जे़वरात से आरास्ता हो, क्यूंके ख़ुदा की नज़र में बातिनी हुस्न की बड़ी क़दर है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

4 बल्कि तुम्हारी बातिनी और पोशीदा इंसान ियत, हलीम और नर्म मिज़ाज की ग़ुरबत की ग़ैरफ़ानी आराइश से आरास्ता रहे, क्यूँकि ख़ुदा के नज़दीक इसकी बड़ी क़द्र है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

4 इसके बजाए इसकी फ़िकर करें कि आपकी बातिनी शख़्सियत आरास्ता हो। क्योंकि जो रूह नरमदिली और सुकून के लाफ़ानी ज़ेवरों से सजी हुई है वही अल्लाह के नज़दीक बेशक़ीमत है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 पतरस 3:4
40 Iomraidhean Croise  

मेरा जूआ अपने ऊपर उठा लो और मुझ से सीखो, क्यूंके मैं हलीम हूं और दिल का फ़रोतन और तुम्हारी रूहों को आराम मिलेगा।


“सिय्यून की बेटी से कहो के, ‘तेरा बादशाह तेरे पास आता है, वह हलीम है और गधे पर सवार है, हां गधी के बच्चे पर, बोझ ढोने वाले के बच्चे पर।’ ”


ऐ अन्धे फ़रीसी! पहले प्याले और रकाबी को अन्दर से साफ़ कर ताके वह बाहर से भी साफ़ हो जायें।


मुबारक हैं वह जो हलीम हैं, क्यूंके वह ज़मीन के वारिस होंगे।


ऐ नादानो! क्या जिस ने बाहर वाले हिस्से को बनाया उस ने अन्दर वाले हिस्से को नहीं बनाया?


उस ने उन से कहा, “तुम वह जो लोगों के सामने अपने आप को बड़े रास्तबाज़ ठहराते लेकिन ख़ुदा तुम्हारे दिलों को जानता है क्यूंके जो चीज़ आदमियों की नज़र में आला है वह ख़ुदा की नज़र में मकरूह है।


और ग़ैरफ़ानी ख़ुदा के जलाल को फ़ानी इन्सान और परिन्दों, चौपायों और रेंगने वाले जानवर की सूरत में बदल डाला।


बल्के यहूदी वोही है जो बातिन में यहूदी है और ख़तना वोही है जो दिल का और रूहानी है न के शरीअत के वसीले से किया जाता है। ऐसे इन्सान की तारीफ़ आदमियों की जानिब से नहीं बल्के ख़ुदा की जानिब से होती है।


चुनांचे हम जानते हैं के हमारी पुरानी इन्सानियत अलमसीह के साथ मस्लूब हुई के गुनाह का बदन नेस्त हो जाये ताके हम आइन्दा गुनाह की ग़ुलामी में न रहें।


क्यूंके बातिन में तो में ख़ुदा की शरीअत से बहुत ख़ुश हूं।


अब वोही पौलुस अलमसीह की फ़िरोतनी और नरमी दिलाते हुए, मैं, तुम से इल्तिमास करता हूं, मैं पौलुस, जब तुम्हारे सामने होता हूं तो “हलीम” बन जाता हूं लेकिन जब तुम से दूर होता हूं तो “बड़े सख़्त” ख़त लिखता हूं!


इसलिये हम हिम्मत नहीं हारते। ख़्वाह हमारी ज़ाहिरी तौर से जिस्मानी क़ुव्वत कम होती जा रही है, लेकिन बातिनी रूहानी क़ुव्वत रोज़-ब-रोज़ बढ़ती जा रही है।


नरमी और परहेज़गारी है। ऐसे कामों की कोई शरीअत मुख़ालफ़त नहीं करती।


हमेशा फ़रोतन और नरम दिल होकर ख़ुदा के ताबे रहो और सब्र के साथ एक दूसरे की महब्बत में बर्दाश्त करो।


पस ख़ुदा के मुन्तख़ब किये हुए मुक़द्दस और अज़ीज़ मुन्तख़ब बरगुज़ीदों की तरह तरस, मेहरबानी, फ़िरोतनी, नरमी और तहम्मुल का लिबास पहन लो।


क्यूंके तुम मर गये, और तुम्हारी ज़िन्दगी अलमसीह के साथ ख़ुदा में पोशीदा है।


और जैसा हम पहले ही तुम्हें हुक्म दे चुके हैं, हर शख़्स ख़ामोशी से अपने काम में लगा रहे और अपने हाथों से मेहनत करे,


ऐसे लोगों को हम ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह के नाम से हुक्म देते हैं और नसीहत करते हैं के वह ख़मोशी से अपना काम करें और मेहनत की रोटी खायें।


बादशाहों और सब बड़े मर्तबा रखने वालों के लिये भी इस ग़रज़ से के हम कमाल दीनदारी और पाकीज़गी से अमन और सलामती के साथ ज़िन्दगी बसर कर सकें।


अपने मुख़ालिफ़ों को हलीमी से समझाए। मुम्किन है के ख़ुदा उन्हें तौबा की तौफ़ीक़ दे और वह हक़ को पहचानें,


किसी की बदगोई न करें, अमन पसन्द और नर्म मिज़ाज हों और सब लोगों के साथ बड़ी हलीमी से पेश आयें।


चुनांचे अपनी ज़िन्दगी की सारी नापाकी और बदी की सारी गंदगी को दूर कर के उस कलाम को हलीमी से क़बूल कर लो जो तुम्हारे दिलों में बोया गया है और जो तुम्हें नजात दे सकता है।


क्यूंके तुम फ़ानी तुख़्म से नहीं बल्के ख़ुदा के ज़िन्दा और अब्दी कलाम के वसीले से नये सिरे से पैदा हुए हो।


बल्के अलमसीह को ख़ुदावन्द जान कर अपने दिलों में उसे मुक़द्दस समझो और अगर कोई तुम से तुम्हारी उम्मीद के बारे में दरयाफ़्त करे तो उसे जवाब देने के लिये हमेशा तय्यार रहो। लेकिन नरमी और एहतराम के साथ ऐसा करो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan