Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 पतरस 2:25 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

25 क्यूंके पहले तुम भेड़ों की मानिन्द भटके हुए थे लेकिन अब अपनी रूहों के गल्लेबान और निगहबान के पास लौट आये हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

25 अगर कोई कुछ कहे तो ऐसा कहे कि गोया ख़ुदा का कलाम है, अगर कोई ख़िदमत करे तो उस ताक़त के मुताबिक़ करे जो ख़ुदा दे, ताकि सब बातों में ईसा मसीह के वसीले से ख़ुदा का जलाल ज़ाहिर हो। जलाल और सल्तनत हमेशा से हमेशा उसी की है। आमीन।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

25 पहले आप आवारा भेड़ों की तरह आवारा फिर रहे थे, लेकिन अब आप अपनी जानों के चरवाहे और निगरान के पास लौट आए हैं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 पतरस 2:25
24 Iomraidhean Croise  

“तुम्हारा क्या ख़्याल है? अगर किसी के पास सौ भेड़ें हों, और उन में से एक भटक जाये तो क्या वह निनानवे को छोड़कर और पहाड़ों पर जा कर उस खोई हुई भेड़ को ढूंडने न निकलेगा?


और जब आप ने हुजूम को देखा, तो आप को उन पर बड़ा तरस आया, क्यूंके वह लोग उन भेड़ों की मानिन्द बेबस और ख़स्तःहाल थे जिन का कोई गल्लेबान न हो।


पस अपना और सारे गल्ले का ख़्याल रखो जिस के तुम पाक रूह की जानिब से निगहबां मुक़र्रर किये गये हो ताके ख़ुदा की जमाअत की निगहबानी करो जिसे ख़ुदा ने ख़ास अपने ही ख़ून से ख़रीदा है।


अब ख़ुदा जो इत्मीनान का सरचश्मा है, जो अब्दी अह्द के ख़ून के बाइस, हमारे ख़ुदावन्द ईसा और भेड़ों के अज़ीम चरवाहे को मुर्दों में से ज़िन्दा कर के उठा लिया,


लिहाज़ा ऐ मुक़द्दसीन भाईयों और बहनों, तुम जो आसमानी बुलावे में शरीक हो, हुज़ूर ईसा पर ग़ौर करो जिन का हम इक़रार रसूल और आला काहिन के तौर पर करते हैं।


और वह नादानों और गुमराहों से नरमी के साथ पेश आ सकता है क्यूंके वह ख़ुद भी कमज़ोरियों की गिरिफ़्त में मुब्तिला रहता है।


जो इस क़दीम ज़माने में नाफ़रमान रूहें थीं जब ख़ुदा हज़रत नूह के ज़माने में सब्र कर के उन्हें तौबा करने का मौक़ा बख्शा था। और उस वक़्त हज़रत नूह लकड़ी का जहाज़ तय्यार कर रहे थे जिस में सिर्फ़ आठ अश्ख़ास सवार होकर पानी से सही सलामत बच निकले थे।


और जब आला गल्लेबान यानी अलमसीह ज़ाहिर होंगे तो तुम ऐसा जलाली सहरा पाओगे जो कभी नहीं मुरझाएगा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan