1 पतरस 1:12 - उर्दू हमअस्र तरजुमा12 उन पर ये ज़ाहिर कर दिया गया था के उन की ये ख़िदमत अपने लिये नहीं बल्के तुम्हारे लिये कर रहे हैं। लिहाज़ा जो बातें उन्होंने कही थीं अब ख़ुशख़बरी सुनाने वालों ने पाक रूह की मदद से जो आसमान से नाज़िल हुआ, तुम्हें बतायें। ये सब इतनी ख़ूबसूरत है के फ़रिश्ते भी इन बातों को बारीकी से समझने की बड़ी आरज़ू रखते हैं। Faic an caibideilइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 201912 उन पर ये ज़ाहिर किया गया कि वो न अपनी बल्कि तुम्हारी ख़िदमत के लिए ये बातें कहा करते थे, जिनकी ख़बर अब तुम को उनके ज़रिए मिली जिन्होंने रूह — उल — क़ुद्दुस के वसीले से, जो आसमान पर से भेजा गया तुम को ख़ुशख़बरी दी; और फ़रिश्ते भी इन बातों पर ग़ौर से नज़र करने के मुश्ताक़ हैं। Faic an caibideilकिताब-ए मुक़द्दस12 उन पर इतना ज़ाहिर किया गया कि उनकी यह पेशगोइयाँ उनके अपने लिए नहीं थीं, बल्कि आपके लिए। और अब यह सब कुछ आपको उन्हीं के वसीले से पेश किया गया है जिन्होंने आसमान से भेजे गए रूहुल-क़ुद्स के ज़रीए आपको अल्लाह की ख़ुशख़बरी सुनाई है। यह ऐसी बातें हैं जिन पर फ़रिश्ते भी नज़र डालने के आरज़ूमंद हैं। Faic an caibideil |
इस में कोई शक नहीं के हक़ीक़ी दीनदारी का सरचश्मा अज़ीम है यानी: वह जो जिस्म में ज़ाहिर हुए, और पाक रूह के वसीले सादिक़ ठहरे, और फ़रिश्तों को दिखाई दिये, ग़ैरयहूदियों में उन की मुनादी हुई, और सारी दुनिया में लोग उन पर ईमान लाये, और ख़ुदा ने हुज़ूर ईसा को अपने साथ रहने के लिये जलाल में आसमान पर उठा लिया।