Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Захарії 5:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І вийшов той Ангол, що говорив зо мною, та й до мене сказав: Зведи но свої очі й побач, що це виходить?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І вийшов ангел, що говорив через мене, і сказав мені: Поглянь твоїми очима і подивися, що те, котре виходить.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І вийшов ангел, що розмовляв ізо мною, й промовив до мене: Підведи очі твої й подивись, що се за проява ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Тоді посланець, що розмовляв зі мною, вийшов і промовив до мене: «Подивись угору і побач, що то наближається до нас?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Знову підійшов до мене ангел, котрий говорив зі мною, і сказав мені: Підведи свої очі й подивися, що там з’явилось.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Захарії 5:5
6 Iomraidhean Croise  

І сказав Він до мене: Сину людський, зведи очі свої в напрямі на північ! І звів я очі свої в напрямі на північ, аж ось з півночі, від брами жертівника, був той ідол заздрости при вході.


І сказав до мене той Ангол, що говорив зо мною: Клич, говорячи: Так говорить Господь Саваот: Піклуюся Я про Єрусалим та про Сіон великим піклуванням.


І сказав я: Що це, мій пане? І відказав мені той Ангол, що говорив зо мною: Я тобі покажу, що це таке.


І Господь показав мені чотирьох майстрів.


І відповів Ангол, що говорив зо мною, та й сказав мені: Чи ж ти не знаєш, що це таке? А я відказав: Ні, пане!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan