Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Захарії 11:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 Горе негідному пастиреві, який покидає отару! Меч на рамено його та в його праве око: конче всохне рамено йому, і конче стемніє його праве око!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 О, ви, що пасете безумне і залишаєте овець! Меч на його руку та на його праве око. Його рука неминуче всохне, і його праве око безсумнівно осліпне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 Горе ж ледачому пастухові, що покидає стадо! Меч на руку його й на праве око його! О, рука йому зовсім усохне, а праве, око його зовсім ослїпне!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Горе дурному пастухові, що отару покидає! Хай меч впаде на його руку і його праве око. Хай всохне геть його рука, і хай осліпне він на праве око!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Горе негідному пастирю, котрий залишає отару! Меч не пощадить ні його рук, ні його правого ока. Його рука неминуче всохне, а його праве око зовсім осліпне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Захарії 11:17
28 Iomraidhean Croise  

І сталося, як цар почув слова цього Божого чоловіка, що кликав до жертівника в Бет-Елі, то Єровоам простяг руку свою від жертівника, говорячи: Схопіть його! І всохла рука йому, яку він простяг до нього, і він не міг вернути її до себе...


бо вилив Господь на вас духа глибокого сну та закрив ваші очі, затьмарив пророків і ваших голів та провидців!


Хто бога зробив та ідола вилив, що він не помагає?


І сталося, що поводатарі цього народу зробилися звідниками, і гинуть проваджені ними.


Так говорить Господь: Зійди в дім Юдиного царя, і будеш казати там оце слово,


Горе пастирям тим, що розгублюють та розганяють отару Мого пасовиська, говорить Господь!


Оце Я на тих, що сни неправдиві звіщають, говорить Господь, вони розповідають про них та впроваджують в блуд Мій народ своєю неправдою й глумом своїм, хоч Я не посилав їх і їм не наказував, і вони помогти не поможуть народові цьому, говорить Господь...


Так говорить Господь Бог: Горе на пророків безумних, що ходять за своїм духом та за тим, чого не бачили!


Сину людський, пророкуй на Ізраїлевих пастирів, пророкуй та й скажеш до них, до тих пастирів: Так говорить Господь Бог: Горе Ізраїлевим пастирям, які пасуть самих себе! Хіба ж не отару повинні пасти пастирі?


Бо говорять марноту домові божки, і віщуни бачать лжу, і розказують сни неправдиві, потішають марнотою. Тому вони бродять, немов та отара, мандрують вони, бо без пастиря.


І промовив до мене Господь: Ще візьми собі знаряддя пастуха нерозумного.


Горе ж вам, книжники та фарисеї, лицеміри, що перед людьми зачиняєте Царство Небесне, бо й самі ви не входите, ані тих, хто хоче ввійти, увійти не пускаєте!


Горе вам, проводирі ви сліпі, що говорите: Коли хто поклянеться храмом, то нічого; а хто поклянеться золотом храму, то той винуватий.


Засліпив їхні очі, і скам’янив їхнє серце, щоб очима не бачили, ані серцем щоб не зрозуміли, і не навернулись, щоб Я їх уздоровив!


І промовив Ісус: На суд Я прийшов у цей світ, щоб бачили темні, а видющі щоб стали незрячі.


Що ж? Чого Ізраїль шукає, того не одержав, та одержали вибрані, а останні затверділи,


Тож про споживання ідольських жертов ми знаємо, що ідол у світі ніщо, і що іншого Бога нема, окрім Бога Одного.


Ось приходять дні, і Я відітну рамено твоє та рамено дому батька твого, щоб не було старого в домі твоєму.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan