Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Захарії 11:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Ліване, відкрий свої двері, і огонь пожере з твоїх кедрів!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Ліване, відкрий твої двері, і нехай вогонь пожере твої кедри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Відчиняй, Ливане, ворота твої, й нехай пожирає огонь кедри твої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Відчини брами свої, Ливане, щоби кедри твої міг пожерти вогонь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Відчини, Ліване, свої ворота, і нехай вогонь пожирає твої кедри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Захарії 11:1
14 Iomraidhean Croise  

О ти, що сидиш на Ливані, що кублишся в кедрах, як ти будеш стогнати, як болі й дрижання на тебе спадуть, мов на ту породіллю!


Ось Ашшур, кедр на Ливані, з прекрасними галузками, з тінистою гущавиною, і високорослий, і аж між хмарами буде верховіття його.


Бо насилля твоє над Ліваном на тебе спаде, а грабунок худоби зламає тебе за кров людську, та за насилля над краєм, над містом та над усіма, хто мешкає в ньому.


За те, що ти грабував був багато народів, вся решта народів тебе пограбує за ту людську кров, і за насильство над краєм, над містом та над усіма, хто мешкає в ньому.


Виходьте на гору, і спроваджуйте дерево, і храм цей будуйте, і в ньому знайду Я вподобу, та буду шанований, каже Господь.


І верну їх із краю єгипетського, і позгромаджую їх із Ашшуру, і введу їх до краю Ґілеаду й Лівану, і місця не вистачить їм.


Голоси, кипарисе, бо кедр он упав, пограбовані пишні! Голосіте, башанські дуби, бо ліс неприступний звалився!


Того дня Я вчиню князів Юди, немов ту жаровню з огнем між дровами, і як палаючий смолоскип між снопами, і будуть вони пожирати праворуч і ліворуч всі довкільні народи. І знову осяде на місці своєму Єрусалим, у Єрусалимі.


Бо був загорівся огонь Мого гніву, і палився він аж до шеолу найглибшого, і він землю поїв та її врожай, і спалив був підвалини гір.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan