Вихід 5:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196212 І розпорошився народ той по всій єгипетській землі, щоб збирати стерню на солому. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 Тож народ розсіявся по всьому Єгипті, щоби збирати стерню на солому. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 І порозходились люде по всїй землї Египецькій збирати собі стерню замість соломи. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою12 І порозходилися люди по всій єгипетській землі, шукаючи стерню замість соломи. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 І порозходились люди по всій єгипетській землі, щоби збирати стерню замість соломи. Faic an caibideil |