Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 4:25 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 Та Ціппора взяла кременя, і обрізала крайню плоть свого сина, і доторкнулася нею до ніг його та й сказала: Бо ти мені наречений крови!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 А Сепфора, взявши кремінь, обрізала крайню плоть свого сина, припала до його ніг і сказала: Зупинила кров обрізання моєї дитини!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 І взяла Зипора гострого кременя, та й обрізала крайнє тїлце в синка свого, та й кинула до ніг йому, і каже: Крівавий жених ти менї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Та Циппора взяла кам’яний ніж, обрізала крайню плоть свого сина й торкнулася нею ніг його. Вона мовила: «Ти мій наречений по крові».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 Ціппора ж взяла гострого кременя й обрізала крайню плоть свого сина, торкнулася його (Мойсея) ніг і сказала: Ти для мене наречений крові!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 4:25
6 Iomraidhean Croise  

А необрізаний чоловічої статі, що не буде обрізаний на тілі своєї крайньої плоті, то стята буде душа та з народу свого, він зірвав заповіта Мого!


І отак говорив Шім’ї в прокльоні своїм: Іди, іди геть, кривавий переступнику та чоловіче негідний!


І взяв Їтро, Мойсеїв тесть, жінку Мойсеєву Ціппору, по відісланні її,


І погодився Мойсей сидіти з тим чоловіком, а той видав за Мойсея дочку свою Ціппору.


І пустив Він його. Тоді вона сказала: Наречений крови через обрізання.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan