Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 39:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І зробив він нагрудника, роботою мистця, як робота ефоду, золото, блакить, і пурпур, і червень, і суканий віссон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 підставки для навколишнього двору, підставки для входу у двір, кілки для намету та кілки для навколишнього двору,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І зробив нагрудника роботою штучно ткарською, як робота наплїчника: із золота, блавату, пурпуру й кармазину й тонкого полотна з пряжі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Безалел виготовив нагрудник майстерної роботи, так само, як і ефод: із золота, блакитного, пурпурового та ясно-червоного полотна й тонкого льону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 А ще він мистецьки виготовив нагрудник. Як і ефод він був зроблений із золота, блакитної тканини, пурпуру, кармазину і тонко виробленого вісону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 39:8
9 Iomraidhean Croise  

і каміння оніксове, і каміння на оправу до ефоду й до нагрудника.


А скинію зробиш із десяти покривал із суканого віссону, і блакиті, і пурпуру та з червені. Херувими мистецькою роботою зробиш ти їх.


А оце ті шати, що вони зроблять: нагрудник, і ефод, і верхню шату, і хітон плетений, завій і пояс. І зробиш священні шати для брата свого Аарона та для синів його, щоб він був священиком для Мене.


Квадратовий він був, складеним удвоє зробили нагрудника, п’ядь ширина його, складений удвоє.


і Він зодягнув справедливість, як панцер, а шолома спасіння на Свою голову, і зодягнув шати помсти, як одяг, і покрився горливістю, мов би плащем!


Отже, стійте, підперезавши стегна свої правдою, і зодягнувшись у броню праведности,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan