Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 39:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А пояс мистецький для накладання ефоду, що з ним з’єднаний і однакового з ним виробу, золото, блакить, і пурпур, і червень, і суканий віссон, як Господь наказав був Мойсеєві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 А з тисячі сімсот сімдесяти п’яти сиклів зробили гачки для стовпів. І він позолотив їхні головки, і прикрасив їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 А мережаний пояс, котрим привязувано його, що був поверх його, був з тої ж самої тканини, одної з ним роботи: із золота, блавату, пурпуру й кармазину й тонкого полотна з пряжі, як заповідав Господь Мойсейові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Розшитий пасок такої ж самої роботи з тієї ж тканини був поверх ефоду. Його було виготовлено з золота, блакитного, пурпурового та ясно-червоного полотна й тонкого льону. Саме так, як Господь наказав Мойсею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 І тканий пояс, суцільний з ефодом, був однакової з ним роботи і виготовлений із золота, блакитного полотна, з пурпуру, тканого кармазину і тонко виробленого вісону, як і заповів Господь Мойсеєві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 39:5
10 Iomraidhean Croise  

і блакить, і пурпур, і червень, і віссон, і козина вовна,


А пояс мистецький його ефоду, що на нім, тієї ж роботи, нехай буде з нього, з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону.


І візьмеш шати та й убереш Аарона в хітона, і в ефодну шату, і в ефода, і в нагрудника, і опережеш його мистецьким поясом ефоду.


Вони зробили для нього злучені нараменники, на обох кінцях його він був сполучений.


І поробили вони камені оніксові, оточені золотими гніздами, вирізьблені різьбою печатки, з іменами Ізраїлевих синів.


І станеться поясом клубів Його справедливість, вірність же поясом стегон Його!


І дав він на нього хітона, й оперезав його поясом, і зодягнув його шатою, і дав на нього ефода, і оперезав його поясом ефоду, і прикріпив ним ефода на ньому.


навчаючи їх зберігати все те, що Я вам заповів. І ото, Я перебуватиму з вами повсякденно аж до кінця віку! Амінь


Бо прийняв я від Господа, що й вам передав, що Господь Ісус ночі тієї, як виданий був, узяв хліб,


а посеред семи свічників Подібного до Людського Сина, одягненого в довгу одежу і підперезаного по грудях золотим поясом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan