Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 22:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Якщо дійсно буде розшарпана вона, нехай принесе її як свідоцтво, а за розшарпане він не відшкодує.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Якщо ж звірі розірвуть, то нехай приведе до пошматованого і нічого не буде відшкодовувати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Коли справдї вкрадено йому, дак мусить заплатити власникові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 А якщо справді її вкрав сусід, то він має відшкодувати власникові за втрачену худобу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Коли сталося так, що розірвали звірі, то нехай, як доказ, принесе пошматоване звіром і йому нічого не потрібно відшкодовувати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 22:12
4 Iomraidhean Croise  

Розшарпаного диким звірем я не приносив до тебе, я сам ніс ту шкоду. Від мене домагався ти того, що було вкрадене вдень, і що було вкрадене вночі.


А якщо справді буде вкрадена від нього, то нехай відшкодує власникові її.


А коли хто позичить від свого ближнього худобину, а вона буде скалічена або згине, а власник її не був із нею, то конче відшкодує;


Якщо ж злодій не буде знайдений, то власник дому буде приведений до суддів, на присягу, що не простягав своєї руки на працю свого ближнього.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan