Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 19:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І відповів увесь народ разом, та й сказав: Усе, що Господь говорив, зробимо! А Мойсей доніс слова народу до Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 У відповідь весь народ одностайно сказав: Усе, що сказав Бог, зробимо і послухаємося! А Мойсей передав слова народу Богові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І відказали всї люде одностійно і мовляли: Усе, про що глаголав Господь, сповняти мемо. І переказав Мойсей людські слова Господеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Тоді весь народ відповів одностайно так: «Все, що сказав Господь, ми виконаємо». Мойсей повернувся на гору, та переказав Господь, що Ізраїль завжди слухатиметься Божих настанов.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 У відповідь увесь народ одностайно сказав: Усе, що сказав Господь, зробимо! А Мойсей передав слова народу Господу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 19:8
9 Iomraidhean Croise  

І решта народу, священики, Левити, придверні, співаки, храмові підданці, і кожен, відділений від народів краю до Божого Закону, їхні жінки, їхні сини, та їхні дочки, кожен знаючий та розуміючий,


І сказали вони до Мойсея: Говори з нами ти, і ми послухаємо, а нехай не говорить із нами Бог, щоб ми не повмирали.


І прибув Мойсей, та й оповів народові всі Господні слова та всі закони. І ввесь народ відповів одноголосно, та й сказали: Усе, про що говорив Господь, зробимо!


І взяв він книгу заповіту, та й відчитав вголос народові. А вони сказали: Усе, що говорив Господь, зробимо й послухаємо!


І повірив народ той. І почули вони, що згадав Господь Ізраїлевих синів, і що побачив біду їх, і вони схилилися, і поклонилися до землі.


І сказав народ до Ісуса: Ні, таки Господеві будемо служити!


І сказав народ до Ісуса: Господеві, Богові нашому, ми будемо служити, а голосу Його будемо слухатися!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan