Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 19:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І нехай вони будуть готові на третій день, бо третього дня зійде Господь на гору Сінай на очах усього народу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 А третього дня хай вони будуть готові, бо третього дня Господь перед усім народом зійде на Синайську гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І будуть готові проти третього дня; бо на третїй день Господь зійде до долу, перед віччю в усїх людей, на Синай гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Нехай будуть готові на третій день, бо третього дня Господь спуститься в людей на очах на гору Синай.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Хай вони будуть готові до третього дня. Адже третього дня Господь на очах усього народу зійде на сінайську гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 19:11
20 Iomraidhean Croise  

І зійшов Господь, щоб побачити місто та башту, що людські сини будували її.


І Ти зійшов був на гору Сінай, і говорив з ними з небес, і дав їм справедливі права та правдиві закони, устави та заповіді добрі.


Про пишну славу величчя Твого, про справи чудовні Твої розповім!


Справедливі Господні накази, бо серце вони звеселяють. Заповідь Господа чиста, вона очі просвітлює.


І сталося третього дня, коли ранок настав, і знялися громи та блискавки, і густа хмара над горою та сильний голос сурми! І затремтів увесь народ, що був у таборі...


А гора Сінай уся вона димувала через те, що Господь зійшов на неї в огні! І піднявся дим її, немов дим вапнярки, і сильно затремтіла вся гора...


І зійшов Господь на гору Сінай, на верхів’я гори. І покликав Господь Мойсея на верхів’я гори. І вийшов Мойсей.


І слава Господня спочивала на горі Сінай, а хмара закривала її шість день. А сьомого дня Він кликнув до Мойсея з середини хмари.


А вид Господньої слави як огонь, що пожирає на верхів’ї гори, на очах Ізраїлевих синів.


І Я зійшов, щоб визволити його з єгипетської руки, та щоб вивести його з цього краю до Краю доброго й широкого, до Краю, що тече молоком та медом до місця ханаанеянина, і хіттеянина, і амореянина, і періззеянина, і хіввеянина, і євусеянина.


І приготовся на рано. І вийдеш рано вранці на гору Сінай, і станеш Мені там на верхів’ї гори.


А Господь зійшов у хмарі, і став там із ним, та й покликав Ім’ям Господа.


І Я зійду, і буду розмовляти там із тобою, і візьму від Духа, що на тобі, і покладу на них, і вони носитимуть із тобою тягара того народу, і не будеш носити ти сам.


І не сходив на небо ніхто, тільки Той, Хто з неба зійшов, Людський Син, що на небі.


Бо Я з неба зійшов не на те, щоб волю чинити Свою, але волю Того, Хто послав Мене.


та й сказав: Господь від Сінаю прибув, і зійшов від Сеїру до них, появився у світлі з Парану гори, і прийшов із Меріви Кадешу. По правиці Його огонь Закону для них.


про день, коли стояв ти перед лицем Господа, Бога твого, на Хориві, як Господь говорив був до мене: Збери Мені той народ, і вони слухатимуть слів Моїх, із яких навчаться боятися Мене по всі дні, скільки вони житимуть на землі, та й синів своїх понавчають.


І сказав Ісус до народу: Освятіться, бо Господь узавтра чинитиме чуда поміж вами.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan