Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 17:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І назвав він ім’я того місця: Масса та Мерива через колотнечу Ізраїлевих синів і через випробування ними Господа, коли казали: Чи є Господь серед нас, чи нема?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 І дав назву тому місцю: Випробування і Сварка, — через сварку синів Ізраїля і через те, що випробовували Господа, кажучи: Чи є серед нас Господь, чи ні?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І проложив прізвище врочищу тому: Маса і Мерива задля сварки між синами Ізрайлевими і задля того, що спокушували Бога мовляючи: Чи Господь є між нами, чи нема?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 І назвав він те місце Масса і Меріва, через те що діти Ізраїля сперечалися й випробовували Господа, кажучи: «Чи є Господь серед нас, чи ні?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Мойсей назвав те місце: Масса і Мерива, через те що сварились сини Ізраїля і спокушали Господа, говорячи: Є серед нас Господь, чи немає?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 17:7
21 Iomraidhean Croise  

Нехай величають Його на народньому зборі, і нехай вихваляють Його на засіданні старших!


та однак повмираєте ви, як людина, і попадаєте, як кожен із вельмож.


Устань же, о Боже, та землю суди, бо у владі Твоїй всі народи!


дайте Господу славу ймення Його, жертви приносьте і входьте в подвір’я Його!


І сварився народ із Мойсеєм, і казали вони: Дайте нам води, і ми будемо пити! А Мойсей їм сказав: Чого ви сваритеся зо мною? Нащо випробовуєте Господа?


та й сказав: Якщо я знайшов милість в очах Твоїх, Владико, то нехай же Владика йде серед нас, бо народ цей твердошиїй. І Ти пробачиш нашу провину та наш гріх, і зробиш нас спадком Своїм.


Радій та співай, ти мешканко Сіону, бо серед тебе Великий, Святий Ізраїлів!


Його голови судять за хабара, і навчають за плату його ті священики, і за срібло ворожать пророки його, хоч на Господа вони опираються, кажучи: Хіба не Господь серед нас? Зло не прийде на нас!


Тому всі ті люди, що бачили славу Мою та ознаки Мої, що чинив Я в Єгипті та в пустині, але випробовували Мене оце десять раз та не слухалися голосу Мого,


Це вода Меріви, де сварилися Ізраїлеві сини з Господом, і святість Його явилася їм.


Нехай прилучиться Аарон до своєї рідні, бо він не ввійде до того Краю, що Я дав Ізраїлевим синам, через те, що ви були неслухняні наказу Моєму при воді Меріви.


бо ви були неслухняні наказам Моїм у пустині Цін при сварці громади, щоб явилася святість Моя через воду на їхніх очах. Це вода Меріви Кадеської в пустині Цін.


І Слово сталося тілом, і перебувало між нами, повне благодаті та правди, і ми бачили славу Його, славу як Однородженого від Отця.


І того дня запалиться Мій гнів на нього, і Я покину їх, і сховаю Своє лице від них, а він буде знищений, і знайдуть його численні нещастя та утиски. І скаже він того дня: Хіба не через те, що нема в мене мого Бога, знайшли мене ці нещастя?


А про Левія сказав: Твій туммім і твій урім для чоловіка святого Твого, що його Ти був випробував у Массі, що суперечку з ним мав над водою Меріви,


Не будете спокушати Господа, Бога вашого, як спокушали ви в Массі.


І в Тав’ері, і в Массі, і в Ківрот-Гаттааві гнівили ви Господа.


І сказав Пінхас, син священика Елеазара, до синів Рувимових, і до синів Ґадових та до синів Манасіїних: Сьогодні ми пізнали, що Господь серед вас, що ви не спроневірилися Господеві тим переступом, тепер ви визволили Ізраїлевих синів від Господньої руки.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan