Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 17:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 А руки Мойсеєві стали тяжкі. І взяли вони каменя, і поклали під ним. І сів він на ньому, а Аарон та Хур підтримували руки йому, один із цього боку, а один із того. І були його руки сталі аж до заходу сонця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Та руки Мойсея стали важкими. І, взявши камінь, вони поклали під нього, і він на ньому сидів. Аарон же й Ор підтримували його руки, — один звідси, другий звідти. І Мойсеєві руки були непорушні аж до заходу сонця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Та стали важкі руки Мойсея. Тодї взяли вони каменя, та й підложили під його, і седїв на йому; Арон же та Гур стали піддержувати руцї його, один з одного боку, другий з другого, і піддержувано руцї його до заходу соньця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Коли ж руки Мойсея втомилися, то взяли камінь і підклали під нього. Він сів на камінь, а Аарон з Гуром підтримували його руки з обох боків і лишалися його руки повними снаги аж до заходу сонця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Але руки для Мойсея стали важкими. Тому вони взяли камінь, поклали перед Мойсеєм, і він на ньому сів. Аарон та Хур підтримували його руки, – один з одного боку, а другий з іншого, – так що його руки залишались непорушними аж до заходу сонця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 17:12
15 Iomraidhean Croise  

бо в очах своїх він до себе підлещується, щоб буцім то гріх свій знайти, щоб зненавидіти.


І сталося, коли Мойсей підіймав свої руки, то перемагав Ізраїль, а коли руки його опускались, то перемагав Амалик.


І переміг Ісус Амалика й народ його вістрям меча.


А до старших сказав він: Сидіть нам на цім місці, аж поки ми вернемось до вас! А ось Аарон та Хур будуть із вами. Хто матиме справу, нехай прийде до них.


Зміцніть руки охлялі, і підкріпіть спотикливі коліна!


як поможете разом і ви молитвою за нас, щоб за дар ласки, що нам виявлений багатьма, багато-хто дяку складали за нас.


Усякою молитвою й благанням кожного часу моліться духом, а для того пильнуйте з повною витривалістю та молитвою за всіх святих,


Бо знаю, що це буде мені на спасіння через вашу молитву й допомогу Духа Ісуса Христа,


Будьте тривалі в молитві, і пильнуйте з подякою в ній!


Браття, моліться за нас!


Тому то опущені руки й коліна знеможені випростуйте,


Але нехай просить із вірою, без жадного сумніву. Бо хто має сумнів, той подібний до морської хвилі, яку жене й кидає вітер.


А Ісус не опускав своєї руки, що витягнув зо списом, аж поки не вчинив закляттям усіх айських мешканців.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan