Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 13:6 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Сім день будеш їсти опрісноки, а дня сьомого свято для Господа!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Шість днів їстимете опрісноки, а сьомого дня — свято для Господа:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Сїм день їсти меш опрісноки, а семого дня сьвято Господеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

6 сім днів їстимеш опрісноки. Сьомого дня буде свято Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Сім днів їстимеш опрісноки. Крім того, сьомого дня – свято для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 13:6
6 Iomraidhean Croise  

І справляли Ізраїлеві сини, що знаходилися в Єрусалимі, свято Опрісноків сім день з великою радістю, а Левити та священики день-у-день славили Господа всією силою.


Будеш виконувати свято Опрісноків. Сім день будеш їсти опрісноки, що Я наказав був тобі на умовлений час місяця авіва, бо в місяці авіві ти вийшов з Єгипту.


І будете приносити для Господа жертву сім день; сьомого дня збори святі, жодного робочого зайняття не будете робити.


Шість день будеш їсти опрісноки, а сьомого дня віддання свята для Господа, Бога твого, не будеш робити зайняття.


А назавтра по Пасці їли вони того самого дня з урожаю того Краю, опрісноки та пражене.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan