Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 7:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 А якщо ти боїшся зійти, зійди ти та Пура, твій слуга, до табору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Якщо ж ти боїшся сходити вниз, то спустися ти і твій раб Фара до табору

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Коли ж боїшся туди вибратись, так ійди з твоїм слугою Фурою в табір;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Але якщо ти боїшся нападати, то піди вниз зі слугою своїм Пурою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Якщо ж боїшся негайно вирушати, то спустися зі своїм слугою Пурою до табору сам

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 7:10
5 Iomraidhean Croise  

І почуєш, що вони говорять, а потім зміцняться твої руки, і ти зійдеш до табору. І зійшов він та Пура, слуга його, до краю озброєних у таборі.


І сталося тієї ночі, і сказав до нього Господь: Устань, зійди до табору, бо Я дав його в руку твою.


І звернувся Давид, і сказав до хіттеянина Ахімелеха та до Авішая, Церуєвого сина, Йоавого брата, говорячи: Хто зійде зо мною до Саула до табору? І сказав Авішай: Я зійду з тобою!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan