Суддів 3:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19621 А оце ті народи, що Господь позоставив на випробування ними Ізраїля, усі ті, що не знали всіх війн ханаанських, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 Ці народи залишив Ісус, щоб ними випробувати Ізраїля, усіх тих, які не знали всіх ханаанських воєн, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Оце ж ті народи, що зоставив Господь, щоб випробовувати ними Ізраїля і всїх тих, що не знали війни за Канаан, Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою1 Ось народи, яким Господь дозволив мешкати на тій землі, щоб випробувати ізраїльтян, які не знали, як воювати з ханаанцями. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 А оце ті народи, які залишив Господь в ханаанському краю, аби через них випробувати Ізраїль, – усіх тих, котрі не знали про всі війни в Ханаані, Faic an caibideil |