Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 20:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І відповів той чоловік Левит, чоловік тієї замордованої жінки, та й сказав: До Ґів’и, що Веніяминова, увійшов я та наложниця моя, щоб ночувати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І відповів чоловік-левіт, муж убитої жінки, і сказав: До Ґаваа Веніаміна прийшов я і моя наложниця, щоб переночувати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І відказав Левит, чоловік замученої молодицї так: Прибув я в Гиву Беняминову з моєю наліжницею, щоб там обночуватись.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Левит, хазяїн тієї закатованої жінки, відповів: «Я прийшов до Ґівеа, міста, що належить людям Веніаминовим, зі своєю наложницею, щоб заночувати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Тоді левіт, чоловік замученої жінки, сказав: Я з моєю наложницею зайшов у Гіву Веніямінову переночувати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 20:4
3 Iomraidhean Croise  

І почули Веніяминові сини, що Ізраїлеві сини ввійшли до Міцпи. І сказали Ізраїлеві сини: Скажіть, як сталося таке зло?


І встали на мене господарі Ґів’и, і вночі оточили через мене той дім. Мене замишляли забити, а наложницю мою збезчестили, і померла вона.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan