Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 13:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І сказав Маноах: Тепер нехай сповниться слово твоє. Та як нам виховувати ту дитину, і що чинити з нею?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 А Маной запитав: Тепер, коли збудеться твоє слово, який буде суд хлопчини та його діла?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Питає тодї Маной: Як слово твоє справдиться, то як тодї нам держати себе з хлопям і що з ним чинити?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Тоді Маноа спитав: «Отож якщо справдяться слова твої, то яким має бути життя його й рід занять?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 І Маноах запитав: Отже, якщо збудуться твої слова, то який має бути спосіб життя того хлопчика, і що маємо робити ми?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 13:12
7 Iomraidhean Croise  

Бо вибрав Я його, щоб він наказав синам своїм і домові своєму по собі. І будуть вони дотримуватися дороги Господньої, щоб чинити справедливість та право, а то для того, щоб Господь здійснив на Авраамові, що сказав був про нього.


що їхні уста промовляють неправду, а їхня правиця правиця зрадлива!


Привчай юнака до дороги його, і він, як постаріється, не уступиться з неї.


І навчав він мене, і мені говорив: Нехай держиться серце твоє моїх слів, стережи мої заповіді та й живи!


А батьки, не дратуйте дітей своїх, а виховуйте їх в напоминанні й остереженні Божому!


І встав, і пішов Маноах за своєю жінкою, і прийшов до того чоловіка, та й сказав йому: Чи ти той чоловік, що говорив до цієї жінки? А той сказав: Я.


І сказав Ангол Господній до Маноаха: Усього, що сказав я жінці, нехай вона стережеться.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan