Суддів 11:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19625 І сталося, як воювали Аммонові сини з Ізраїлем, то пішли ґілеадські старші, щоб забрати Їфтаха з краю Тов. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 І сталося, коли воювали сини Аммона з Ізраїлем, то ґалаадські старійшини пішли в землю Тов запросити Єфту, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Як же розпочали Аммонїї з Ізраїлем війну, пійшла старшина Галаадська, щоб узяти Ефтая з Тоб-землї. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою5 Коли аммонійці пішли війною на Ізраїль, старійшини Ґілеада прийшли до Єфти з землі Тов. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Коли ж аммонійці стали нападати на Ізраїль, то гілеадські старійшини пішли в край Тов, аби запросити Їфтаха, Faic an caibideil |