Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 1:9 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А потому Юдині сини зійшли воювати з ханаанеянином, мешканцем гори, і Неґеву, і Шефелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Після цього сини Юди зійшлися воювати проти Ханаанця, який жив у горах, на півдні та на рівнині.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Потім двинули сини Юдині воювати Канаанїїв, що жили в горах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Згодом люди коліна Юдиного пішли проти ханаанців, що мешкали в горах Неґеву та в західних підгір’ях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Після цього сини Юди вирушили, щоб воювати з ханаанцями, які жили в горах, на півдні, та на рівнинах узгір’я.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 1:9
7 Iomraidhean Croise  

І подавався Аврам усе далі на південь.


І пішов Ісус та ввесь Ізраїль із ним з Еґлону до Хеврону, і воював із ним.


І прийшов Ісус того часу, і вигубив велетнів із гори, з Хеврону, з Девіру, з Анаву, і з усіх Юдських гір, і з усіх Ізраїлевих гір, разом з їхніми містами Ісус зробив їх закляттям.


на горі, і в Шефілі, і в Араві, і на узбіччі, і в пустині, і на півдні, хіттеянина, амореянина, і ханаанеянина, періззеянина, хіввеянина й євусеянина:


І пішов Юда до ханаанеянина, що сидить у Хевроні, а ім’я Хеврону було колись: Кір’ят-Арба, і побили Шешая, й Ахімана та Талмая.


І воювали Юдині сини з Єрусалимом, і здобули його, і побили його вістрям меча, а місто пустили з огнем.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan