Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 1:34 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 І тиснув амореянин Данових синів на гору, бо не давав йому сходити на долину.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

34 І загнав Аморей синів Дана на гору, бо не дозволяв їм зійти в долину.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 Аморії ж стїснили Данїїв у горах і не давали їм спускатись на поділлє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

34 Аморійці відкинули людей Данових, змусили повернутися в гори й не давали їм спуститися в долину.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 Аморейці ж витісняли Данових нащадків у гірські місцевості й не дозволяли їм сходити в долину.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 1:34
4 Iomraidhean Croise  

І вийшла границя Данових синів від них. А Данові сини пішли й воювали з Лешемом, і здобули його, і побили вістрям меча, і посіли його, та й осілися в ньому. І вони назвали Лешему ім’я: Дан, як ім’я їхнього батька Дана.


Нефталим не повиганяв мешканців Бет-Шемешу, і мешканців Бет-Анату, і він осівся серед ханаанеянина, мешканця того Краю, а мешканці Бет-Шемешу та Бет-Анату стали їм за данину.


І волів амореянин сидіти на горі Херес в Айялоні та в Шаалевімі, та стала сильною рука Йосипового дому, він став за данину.


Того часу не було царя в Ізраїлі, і того часу Данове плем’я шукало собі наділу на оселю, бо до того дня не випало йому жеребка на наділ серед Ізраїлевих племен.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan