Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 8:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 А коли Христос у вас, то хоч тіло мертве через гріх, але дух живий через праведність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 А коли Христос є в вас, то хоча тіло мертве через гріх, але дух живе через праведність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Коли ж Христос в вас, тодї тїло мертве для гріха, дух же живий ради праведности.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 З іншого боку, якщо Христос живе в вас, тіла ваші мертві через гріх, але Дух є життя для вас, бо ви стали праведними перед Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

10 Якщо ж Христос у вас, то тіло мертве через гріх, а Дух є життям через праведність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

10 Якщо ж Христос перебуває у вас, то, хоча ваше тіло й підлягає смерті через гріх, але Дух дає життя через праведність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 8:10
30 Iomraidhean Croise  

щоб Христос через віру замешкав у ваших серцях, щоб ви, закорінені й основані в любові,


І живу вже не я, а Христос проживає в мені. А що я живу в тілі тепер, живу вірою в Божого Сина, що мене полюбив, і видав за мене Самого Себе.


Бо Того, Хто не відав гріха, Він учинив за нас гріхом, щоб стали ми Божою правдою в Нім!


Я у них, а Ти у Мені, щоб були досконалі в одно, і щоб пізнав світ, що послав Мене Ти, і що їх полюбив Ти, як Мене полюбив.


що їм Бог захотів показати, яке багатство слави цієї таємниці між поганами, а вона Христос у вас, надія слави!


А коли живе в вас Дух Того, Хто воскресив Ісуса з мертвих, то Той, хто підняв Христа з мертвих, оживить і смертельні тіла ваші через Свого Духа, що живе в вас.


Тягнуть мене одне й друге, хоч я маю бажання померти та бути з Христом, бо це значно ліпше.


щоб знайтися в Нім не з власною праведністю, яка від Закону, але з тією, що з віри в Христа, праведністю від Бога за вірою,


Так і написано: Перша людина Адам став душею живою, а останній Адам то дух оживляючий.


І почув я голос із неба, що до мене казав: Напиши: Блаженні ті мертві, хто з цього часу вмирає в Господі! Так, каже Дух, вони від праць своїх заспокояться, бо їхні діла йдуть за ними слідом.


Я Виноградина, ви галуззя! Хто в Мені перебуває, а Я в ньому, той рясно зароджує, бо без Мене нічого чинити не можете ви.


Ісус відповів і до нього сказав: Як хто любить Мене, той слово Моє берегтиме, і Отець Мій полюбить його, і Ми прийдемо до нього, і оселю закладемо в нього.


і до Церкви первороджених, на небі написаних, і до Судді всіх до Бога, і до духів удосконалених праведників,


І як людям призначено вмерти один раз, потім же суд,


Сам бо Господь із наказом, при голосі Архангола та при Божій сурмі зійде з неба, і перше воскреснуть умерлі в Христі,


Випробовуйте самих себе, чи ви в вірі, пізнавайте самих себе. Хіба ви не знаєте самих себе, що Ісус Христос у вас? Хіба тільки, що ви не такі, якими мали б бути.


Бо завсіди нас, що живемо, віддають на смерть за Ісуса, щоб з’явилось Ісусове в нашому смертельному тілі.


щоб, як гріх панував через смерть, так само й благодать запанувала через праведність для життя вічного Ісусом Христом, Господом нашим.


Тому то, як через одного чоловіка ввійшов до світу гріх, а гріхом смерть, так прийшла й смерть у всіх людей через те, що всі згрішили.


Хто тіло Моє споживає та кров Мою п’є, той в Мені перебуває, а Я в ньому.


А хто питиме воду, що Я йому дам, прагнути не буде повік, бо вода, що Я йому дам, стане в нім джерелом тієї води, що тече в життя вічне.


Хто тіло Моє споживає та кров Мою п’є, той має вічне життя, і того воскрешу Я останнього дня.


А коли в кого облізе голова його, лисий він, він чистий.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan