Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 6:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Що ж скажемо? Позостанемся в гріху, щоб благодать примножилась? Зовсім ні!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 То що скажемо? Будемо залишатися в гріху, аби множилася благодать?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Що ж скажемо? чи зостанемось у грісї, щоб благодать помножилась? Нехай не буде (так).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Що ж нам сказати? Чи залишатися нам у гріху, щоб примножити милість Божу?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

1 Що ж скажемо? Будемо залишатись у гріху, щоб примножилася благодать?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

1 Що ж скажемо? Чи продовжимо грішити, щоб благодать примножилася?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 6:1
9 Iomraidhean Croise  

Або погорджуєш багатством Його добрости, лагідности та довготерпіння, не знаючи, що Божа добрість провадить тебе до покаяння?


Тож чи не нищимо ми Закона вірою? Зовсім ні, але зміцнюємо Закона.


Що ж? Чи будемо грішити, бо ми не під Законом, а під благодаттю? Зовсім ні!


Бо ви, браття, на волю покликані, але щоб ваша воля не стала приводом догоджати тілу, а любов’ю служити один одному!


як вільні, а не як ті, що мають волю на прикриття лихого, але як раби Божі.


Бо крадькома повходили деякі люди, на цей осуд віддавна призначені, безбожні, що благодать нашого Бога обертають у розпусту, і відкидаються єдиного Владики і Господа нашого Ісуса Христа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan