Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 3:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 Бо коли Божа правда через мою неправду збільшилась на славу Йому, пощо судити ще й мене, як грішника?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Якщо моєю неправдою надмірно виявляється Божа правда для Його слави, то чому мене ще судити як грішника?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Коли бо істина Божа через мою оману ще побагатшала на славу Його, чого ж іще й менї, яко грішникові, осудженим бути?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Ви можете заперечити: «Якщо Божа правда стала яснішою і Його слава збільшилася через мою неправду, то чому ж мене звинувачують, як якогось грішника?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

7 Бо якщо істина Божа підноситься моєю неправдою для Його слави, то за що ще мене й судити як грішника?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

7 Але якщо Божа істина через мою неправду збільшилася на Його славу, чому мене ще судять як грішника?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 3:7
17 Iomraidhean Croise  

А тепер давайте вбиймо його, і вкиньмо його до однієї з ям, та й скажемо: Дикий звір з’їв його! І побачимо, що буде з його снами.


І визволив Господь того дня Ізраїля з єгипетської руки. І бачив Ізраїль мертвих єгиптян на березі моря.


І повідомлено царя єгипетського, що втік той народ. І змінилося серце фараона та рабів його до того народу, і сказали вони: Що це ми зробили, що відпустили Ізраїля від роботи нам?


І Я знаю, що єгипетський цар не дасть вам піти, як не буде змушений рукою сильною.


Промовив до нього Ісус: Поправді кажу тобі, що ночі цієї, перше ніж заспіває півень, відречешся ти тричі від Мене...


Того, що був виданий певною волею та передбаченням Божим, ви руками беззаконників розп’яли та забили.


Зовсім ні! Бож Бог правдивий, а кожна людина неправдива, як написано: Щоб був Ти виправданий у словах Своїх, і переміг, коли будеш судитися.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan