Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 2:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 тим, хто витривалістю в добрім ділі шукає слави, і чести, і нетління, життя вічне,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 тим, хто настирливістю в добрих ділах шукає слави, честі й нетління, — вічне життя,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 тим, що терпіливостю в доброму дїлї шукають слави, та чести, та нетлїння - життє вічне;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 А тим, хто добрими вчинками шукає славу, пошану й безсмертя, Бог даруватиме вічне життя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

7 тим, які з наполегливістю в доброму ділі шукають слави, честі й безсмертя, — вічне життя;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

7 тим, хто з наполегливістю в добрих ділах шукає слави, честі й безсмертя, Він подарує життя вічне,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 2:7
38 Iomraidhean Croise  

І праведний буде держатись дороги своєї, а хто чисторукий побільшиться в силі.


бо прошили мене Твої стріли, і рука Твоя тяжко спустилась на мене...


від кривди свою руку відвертав, лихви та відсотків не брав, права Мої чинив, уставами Моїми ходив, такий не помре за провину свого батька, він конче буде жити!


І ці підуть на вічную муку, а праведники на вічне життя.


Терпеливістю вашою душі свої ви здобудете.


А те, що на добрій землі, це оті, хто як слово почує, береже його в щирому й доброму серці, і плід приносять вони в терпеливості.


А хто жне, той заплату бере, та збирає врожай в життя вічне, щоб хто сіє й хто жне разом раділи.


Як ви можете вірувати, коли славу один від одного приймаєте, а слави тієї, що від Бога Єдиного, не прагнете ви?


а слава, і честь, і мир усякому, хто чинить добре, юдеєві ж перше та гелленові.


Бо заплата за гріх смерть, а дар Божий вічне життя в Христі Ісусі, Господі нашім!


Бо я думаю, що страждання теперішнього часу нічого не варті супроти тієї слави, що має з’явитися в нас.


і щоб виявити багатство слави Своєї на посудинах милосердя, що їх приготував на славу,


Так само й воскресення мертвих: сіється в тління, в нетління встає,


І це скажу, браття, що тіло й кров посісти Божого Царства не можуть, ані тління нетління не посяде.


Отож, брати любі мої, будьте міцні, непохитні, збагачуйтесь завжди в Господньому ділі, знаючи, що ваша праця не марнотна у Господі!


А роблячи добре, не знуджуймося, бо часу свого пожнемо, коли не ослабнемо.


Благодать зо всіма, що незмінно люблять Господа нашого Ісуса Христа! Амінь.


що їм Бог захотів показати, яке багатство слави цієї таємниці між поганами, а вона Христос у вас, надія слави!


А Цареві віків, нетлінному, невидимому, єдиному Богові честь і слава на вічні віки. Амінь.


А тепер об’явилась через з’явлення Спасителя нашого Христа Ісуса, що й смерть зруйнував, і вивів на світло життя та нетління Євангелією,


Ти його вчинив мало меншим від Анголів, і честю й величністю Ти вінчаєш його, і поставив його над ділами рук Своїх,


щоб ви не розлінились, але переймали від тих, хто обітниці вспадковує вірою та терпеливістю.


І, терплячи довго отак, Авраам одержав обітницю.


А оце та обітниця, яку Він Сам обіцяв нам: вічне життя.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan