Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 1:13 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Не хочу ж, щоб ви не знали, браття, що багато разів мав я замір прийти до вас, але мені перешкоджувано аж досі, щоб мати який плід і в вас, як і в інших народів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Не хочу, брати, щоб ви не знали того, як часто я бажав, аби мати якийсь плід і серед вас, як і серед інших язичників, прийти до вас, але все щось перешкоджало — аж до сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Не хочу ж таїти од вас, браттє, що часто заміряв я прийти до вас (та й досї спиняло мене), щоб який овощ мати й між вами, яко ж і між иншими поганами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Браття і сестри, я хочу, щоб ви знали, що багато разів я збирався до вас, щоб зібрати гарний урожай також серед вас, так само, як я вже зібрав серед інших народів, та на моєму шляху завжди вставали якісь перешкоди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

13 Не хочу ж, брати, щоб ви не знали, що я багато разів збирався прийти до вас (та до цього часу мав перешкоди), щоб мати якийсь плід і серед вас, як і серед інших язичників.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

13 Не хочу, брати, щоб ви не знали, як багато разів я планував прийти до вас, аби мати якийсь плід серед вас, як і серед інших народів, але досі мав перешкоди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 1:13
38 Iomraidhean Croise  

Яків у майбутньому пустить коріння, розцвітеться Ізраїль і пуп’янки пустить, і поверхню вселенної плодом наповнять.


Поправді, поправді кажу вам: коли зерно пшеничне, як у землю впаде, не помре, то одне зостається; як умре ж, плід рясний принесе.


Не ви Мене вибрали, але Я вибрав вас, і вас настановив, щоб ішли ви й приносили плід, і щоб плід ваш зостався, щоб дав вам Отець, чого тільки попросите в Імення Моє.


А хто жне, той заплату бере, та збирає врожай в життя вічне, щоб хто сіє й хто жне разом раділи.


Тими ж днями Петро став посеред братів а народу було поіменно до ста двадцяти та й промовив:


А прибувши та скликавши Церкву, вони розповіли, як багато вчинив Бог із ними, і що відкрив двері і віри поганам.


І вся громада замовкла, і слухали пильно Варнаву й Павла, що розповідали, які то знамена та чуда вчинив через них Бог між поганами!


А як сповнилось це, Павло в Дусі задумав перейти Македонію та Ахаю, та й удатись у Єрусалим, говорячи: Як побуду я там, то треба мені й Рим побачити.


Поздоровивши ж їх, розповів він докладно, що Бог через служіння його вчинив між поганами.


де знайшли ми братів, вони ж нас ублагали сім день позостатися в них. І ось так прибули ми до Риму.


цебто потішитись разом між вами спільною вірою і вашою, і моєю.


Бо не хочу я, браття, щоб ви не знали цієї таємниці, щоб не були ви високої думки про себе, що жорстокість сталась Ізраїлеві почасти, аж поки не ввійде повне число поган,


Чи ви не знаєте, браття, бо говорю тим, хто знає Закона, що Закон панує над людиною, поки вона живе?


Тож благаю вас, браття, Ім’ям Господа нашого Ісуса Христа, щоб ви всі говорили те саме, і щоб не було поміж вами поділення, але щоб були ви поєднані в однім розумінні та в думці одній!


Не хочу я, браття, щоб ви не знали, що під хмарою всі отці наші були, і всі перейшли через море,


А щодо духовних дарів, то не хочу я, браття, щоб не відали ви.


Браття, не будьте дітьми своїм розумом, будьте в лихому дітьми, а в розумі досконалими будьте!


То що ж, браття? Коли сходитесь ви, то кожен із вас псалом має, має науку, має мову, об’явлення має, має вияснення, нехай буде все це на збудування!


Коли я не апостол для інших, то для вас я апостол, ви бо печать мого апостольства в Господі.


Бо не хочемо, браття, щоб не відали ви про нашу скорботу, що в Азії трапилась нам, бо над міру й над силу були ми обтяжені, так що ми не надіялися навіть жити.


А Богові подяка, що Він постійно чинить нас переможцями в Христі, і запашність знання про Себе через нас виявляє на всякому місці!


Браття, кажу я по-людському: навіть людського затвердженого заповіту ніхто не відкидає та до нього не додає.


Благодать Господа нашого Ісуса Христа нехай буде з духом вашим, браття! Амінь.


А коли життя в тілі то для мене плід діла, то не знаю, що вибрати.


Кажу це не тому, щоб шукав я давання, я шукаю плоду, що примножується на річ вашу.


щоб ви поводилися належно щодо Господа в усякому догодженні, в усякому доброму ділі приносячи плід і зростаючи в пізнанні Бога,


що до вас прибула, і на цілому світі плодоносна й росте, як і в вас, з того дня, коли ви почули й пізнали благодать Божу в правді.


Тим то до вас ми хотіли прийти, я, Павло, раз і двічі, але сатана перешкодив був нам.


Не хочу ж я, браття, щоб не відали ви про покійних, щоб ви не сумували, як і інші, що надії не мають.


Бо вже діється таємниця беззаконня; тільки той, хто тримає тепер, буде тримати, аж поки не буде усунений він із середини.


Але Господь став при мені та й мене підкріпив, щоб проповідь виконалась через мене, та щоб усі погани почули її. І я визволився з пащі лев’ячої...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan