Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 74:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Прославляємо, Боже, Тебе, прославляєм, бо близьке Твоє Ймення! Оповідають про чуда Твої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Ми будемо прославляти Тебе, Боже, Тебе прославляти й призивати Твоє Ім’я.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Спогадай твою громаду, що зєднав її оддавна, - ізбавив, як твоє наслїддє, тую гору Сион, на котрій ти осївся!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Згадай громаду, що колись Твоєю стала, яку Ти викупив як плем’я Собі в спадок. Згадай Сіон, ту гору, що Твоїм осідком стала.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 Славимо Тебе, Боже, славимо, бо близьке ім’я Твоє; люди проголошують чудеса Твої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Згадай Свою громаду, яку Ти придбав з давніх-давен, викупив як плем’я Своєї спадщини, а також гору Сіон, на якій Ти оселився.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 74:2
27 Iomraidhean Croise  

Виливає Він ганьбу на можних, і блудять вони без дороги в пустині,


Тому, хто чуда великі Єдиний вчиняє, бо навіки Його милосердя!


Ходіть, діти, послухайте мене, страху Господнього я вас навчу!


Хай мене не заллє водяна течія, і хай глибінь мене не проковтне, і нехай своїх уст не замкне надо мною безодня!


на пустині Він скелі розсік, і щедро усіх напоїв, як з безодні.


І на Тебе надіятись будуть усі, що ім’я Твоє знають, бо не кинув Ти, Господи, тих, хто шукає Тебе!


Співайте Господеві, що сидить на Сіоні, між народами розповідайте про чини Його,


Милосердям Своїм вів народ, якого Ти визволив, Своєю Ти силою ввів у мешкання Своєї святині!


Напали на них страх та жах, через велич рамена Твойого замовкли, як камінь, аж поки перейде народ Твій, о Господи, аж поки перейде народ, що його Ти набув!


Отак визволенці Господні повернуться та до Сіону зо співом увійдуть, і на їхній голові буде радість відвічна, веселість та втіху осягнуть вони, а журба та зідхання втечуть!


І будуть їх звати народом святим, викупленцями Господа, а на тебе закличуть жадана, незалишене місто!


На мурах твоїх, Єрусалиме, Я поставив сторожу, ніколи не буде мовчати вона цілий день та всю ніч. Ви, хто пригадує Господа, не замовкніть,


Нащо, Господи, Ти попустив, що ми блудимо з доріг Твоїх, нащо робиш твердим наше серце, щоб ми не боялись Тебе? Вернися ради рабів Своїх, ради племен спадку Свого!


В усякому утиску їхньому тісно було і Йому, і Ангол обличчя Його їх спасав. Любов’ю Своєю й Своїм милосердям Він викупив їх, і їх підніс і носив їх усі дні в давнину.


Не така, як оці, частка Яковова, бо Він все вформував, а Ізраїль племено спадку Його, Господь Саваот Його Ймення!


Не така, як оці, частка Яковова, бо все це Він створив, і Ізраїль племено спадщини Його, Господь Саваот Йому Ймення!


Пильнуйте себе та всієї отари, в якій Святий Дух вас поставив єпископами, щоб пасти Церкву Божу, яку власною кров’ю набув Він.


Бо частка Господня народ Його, Яків відміряний уділ спадщини Його.


А вас Господь узяв та й вивів вас із залізної гутничої печі, з Єгипту, щоб ви стали для Нього народом наділу, як сьогодні це видко.


І молився я до Господа й говорив: Владико Господи, не губи народу Свого та насліддя Свого, що Ти викупив Своєю величністю, що Ти вивів його з Єгипту сильною рукою!


А вони народ Твій та насліддя Твоє, що Ти вивів Своєю великою силою та Своїм витягненим раменом.


що Самого Себе дав за нас, щоб нас визволити від усякого беззаконства та очистити Собі людей вибраних, у добрих ділах запопадливих.


І нову пісню співають вони, промовляючи: Ти достойний узяти цю книгу, і розкрити печатки її, бо Ти був заколений, і кров’ю Своєю Ти викупив людей Богові з усякого племени, і язика, і народу, і люду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan