Псалми 7:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196210 Нехай злоба безбожних скінчиться, а Ти зміцни праведного, бо вивідуєш Ти серця й нирки, о праведний Боже! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Нехай назавжди промине злоба грішників, а праведного Ти поведеш. Боже, Ти досліджуєш серця й утроби. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Щит мій у Бозї, котрий спасає правих серцем. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою10 Край поклади Ти злу, що чинять лихі люди, а праведних зміцни. Бог добросердий, вивіряє Він всі наші помисли й бажання. Faic an caibideilНовий Переклад Українською10 Нехай же буде покладено край злу нечестивих, а праведного зміцни, Боже праведний, адже Ти випробовуєш серця й нутрощі. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Хай скінчиться злостивість нечестивих, а праведного Ти підтримай. Праведний Боже, Ти досліджуєш серця й утроби. Faic an caibideil |