Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 5:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 А я в ласці великій Твоїй до дому Твого ввійду, до Храму святого Твого вклонюся в страху Твоїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Я ж, за Твоїм великим милосердям, увійду до Твого дому, поклонюся до Твого святого храму — у Твоєму страсі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Веди мене, Господи, правдою твоєю задля ворогів моїх; рівняй передо мною дорогу твою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Я ж, з милості великої Твоєї, прийду в Твій храм, вклонюся я з благоговінням до храму святого Твого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

8 Але я, завдяки великій Твоїй милості, увійду до дому Твого, поклонюся у бік Храму святині Твоєї, сповнений страхом побожним перед Тобою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Я ж, за Твоїм великим милосердям, увійду до Твого Дому, поклонюсь у Твоєму святому Храмі в пошані перед Тобою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 5:8
16 Iomraidhean Croise  

Та що ти спонукав зневаження Господа цією річчю, то син твій, народжений тобі, конче помре.


Ти знаєш сидіння моє та вставання моє, думку мою розумієш здалека.


Давидів. Пісня навчальна. Блаженний, кому подарований злочин, кому гріх закрито,


Тремтить моє серце в мені, і страхи смертельні напали на мене,


Моав то мідниця Мого миття, на Едом узуттям Своїм кину, филистею, вигукуй для Мене із радістю!


Нехай дивляться очі твої уперед, а повіки твої нехай перед тобою простують.


І сказав я: Я вигнаний з-перед очей Твоїх, проте ще побачу я храм Твій святий.


Бо він той, що про нього сказав був Ісая пророк, промовляючи: Голос того, хто кличе: В пустині готуйте дорогу для Господа, рівняйте стежки Йому!


і чиніть прості стежки ногам вашим, щоб кульгаве не збочило, але краще виправилось.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan