Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 48:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 і людські сини й сини мужів, разом багатий та вбогий,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 сини землі, сини людські, — як багаті, так і бідні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Бог живе в палатах їх, знають його там, як високу твердиню.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Єрусалим — на гідній висоті, вона аж на горі Сіон насправді ж бо піднесена до Бога, Великого Царя оселя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 сини Адамові, сини людські, – як багаті, так і бідні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Сіонська гора, що чудово підноситься з північного краю, – місто Великого Царя, – є розрадою всієї землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 48:3
14 Iomraidhean Croise  

Та Давид здобув твердиню Сіон, він став Давидовим Містом.


А коли Господь побачив, що вони впокорилися, то було Господнє слово до Шемаї, говорячи: Упокорилися вони, не нищитиму їх, але дам їм трохи людей на порятунок, і не виллється гнів Мій на Єрусалим через Шішака.


Пісня прочан. Як вертався Господь із полоном Сіону, то були ми немов би у сні...


і Хто землю їхню дав на спадщину, бо навіки Його милосердя!


Співайте Богові нашому, співайте, співайте Цареві нашому, співайте,


коли до нього прийшов пророк Натан, як Давид увійшов був до Вірсавії.


Ти прекрасна, моя ти подруженько, мов та Тірца, ти хороша, як Єрусалим, ти грізна, як війська з прапорами!


Усі, що проходять дорогою, плещуть у долоні на тебе, і посвистують та головою своєю хитають над донькою Єрусалиму та кажуть: Хіба це те місто, що про нього казали: Корона пишноти, розрада всієї землі?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan