Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 2:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 А тепер помудрійте, царі, навчіться ви, судді землі:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Тож тепер, царі, зрозумійте, навчіться всі ви, які судите землю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Зрозумійте ж се, царі, й одумайтесь, усї суддї землї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Тож помудрішайте, царі. Володарі земні, послухайте мою пораду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

10 Отже, царі, схаменіться, отямтеся, судді землі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Тож тепер станьте розумнішими, царі! Прийміть застереження ви, що правите землею!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 2:10
10 Iomraidhean Croise  

З нами Господь Саваот, наша твердиня Бог Яковів! Села.


І будуть царі за твоїх вихователів, а їхні цариці за няньок твоїх. Лицем до землі вони будуть вклонятись тобі та лизатимуть пил твоїх ніг, і ти пізнаєш, що Я то Господь, що не посоромляться ті, хто на Мене надіється!


так Він здивує численних народів, царі свої уста замкнуть перед Ним, бо побачать, про що не говорено їм, і зрозуміють, чого не чували вони!...


І підуть народи за світлом твоїм, а царі за ясністю сяйва твого.


Будь навчений, Єрусалиме, щоб душа Моя не відвернулась від тебе, щоб тебе не вчинив Я спустошенням, незаселеним краєм!


Єфрем, що йому до бовванів іще? Я вислухав вже та побачив його, Я для нього немов кипарис той зелений: з Мене знайдений буде твій плід.


І станеться, хто від земних племен до Єрусалиму не прийде, щоб вклонятись Цареві, Господу Саваоту, то не буде дощу в них.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan