Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 128:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Багато гнобили мене від юнацтва мого, та мене не подужали!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 часто воювали зі мною — ще з моєї молодості, але не здолали мене.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Бо живити мешся працьою рук твоїх; будеш щасливий, і добре тобі буде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Труди твої дадуть плоди, тобі щаститиме в житті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 досить пригнічували мене ще з юності, та не здолали мене!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Ти споживатимеш плоди праці своїх рук. Щасливий ти, і добре тобі буде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 128:2
18 Iomraidhean Croise  

Скажіте про праведного: Буде добре йому, бо вони споживуть плід учинків своїх.


Господь присягнув був Своєю правицею й потужним раменом Своїм: Направду, не дам уже збіжжя твого ворогам твоїм, і пити не будуть чужинці твого виноградного соку, що ти працював біля нього!


Благословенний плід утроби твоєї, і плід твоєї землі, і плід худоби твоєї, порід биків твоїх і котіння отари твоєї!


І Господь дасть тобі добрий приріст у плоді утроби твоєї, і в плоді худоби твоєї, і в плоді поля твого на тій землі, що Господь заприсягнув був батькам твоїм, щоб дати тобі.


Отож, брати любі мої, будьте міцні, непохитні, збагачуйтесь завжди в Господньому ділі, знаючи, що ваша праця не марнотна у Господі!


Хоч сто раз чинить грішний лихе, а Бог суд відкладає йому, однако я знаю, що тим буде добре, хто Бога боїться, хто перед обличчям Його має страх!


щоб добре велося тобі, і щоб ти був на землі довголітній!


Чи ти зацарюєш тому, що в кедрах ти мешкаєш? Чи ж твій батько не їв та не пив? І коли правосуддя та правду чинив він, тоді було добре йому,


Тому Господь Бог каже так: Ось будуть раби Мої їсти, а ви будете голодувати, ось будуть раби Мої пити, а ви будете спрагнені, ось будуть раби Мої радіти, а ви посоромлені будете...


І він буде жерти плід твоєї худоби та плід твоєї землі, аж поки вигубить тебе, і він не позоставить тобі збіжжя, ані виноградного соку, ані оливи, ані породу биків твоїх, ані котіння отари твоєї, аж поки вигубить тебе.


Позасаджуєш виноградники й будеш обробляти, та не будеш пити вина й не будеш збирати, бо пожере його черва.


У поті свойого лиця ти їстимеш хліб, аж поки не вернешся в землю, бо з неї ти взятий. Бо ти порох, і до пороху вернешся.


Господь накаже Своєму благословенню бути з тобою в коморах твоїх, та в усьому, чого доторкнеться рука твоя, і благословлятиме тебе в Краю, що Господь, Бог твій, дає тобі.


І він буде, як дерево, над водним потоком посаджене, що родить свій плід своєдчасно, і що листя не в’яне його, і все, що він чинить, щаститься йому!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan