Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 102:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Щедрий і милосердний Господь, довготерпеливий і многомилостивий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Щедрий і милосердний Господь, довготерпеливий і багатомилостивий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Цїлий день кепкують з мене вороги мої; кленуться мною ті, що проти мене лютують.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Вночі не сплю, вдивляючись, мов одинока пташка на даху.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

8 Милостивий і милосердний Господь, довготерпеливий і щедрий на доброту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Я не сплю й стогну, наче самотній птах на даху.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 102:8
15 Iomraidhean Croise  

Чого то племена бунтують, а народи задумують марне?


Як про це пригадаю, то душу свою виливаю, як я многолюдді ходив, і водив їх до Божого дому, із голосом співу й подяки святкового натовпу...


Чатують мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзято на мене!


Він поставив засвідчення в Якові, а Закона поклав ув ізраїлі, про які наказав був Він нашим батькам завідомити про них синів їхніх,


І ви своє ймення дасте на прокляття вибранцям Моїм, і Господь Бог тебе вб’є, а рабам Своїм дасть інше ймення,


І візьметься від них прокляття для всього Юдиного вигнання, що в Вавилоні, говорячи: Нехай учинить тебе Господь, як Седекію та як Ахава, яких вавилонський цар пік на огні,


А вони переповнились лютістю, і один з одним змовлялись, що робити з Ісусом?...


І часто по всіх синагогах караючи їх, до богозневаги примушував я, а лютуючи вельми на них, переслідував їх навіть по закордонних містах.


Як зачули ж оце, вони запалилися гнівом у серцях своїх, і скреготали зубами на нього...


Бо й Христос не Собі догоджав, але як написано: Зневаги тих, хто Тебе зневажає, упали на Мене.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan