Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 102:19 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 Господь міцно поставив на Небі престола Свого, а Царство Його над усім володіє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 Господь встановив Свій престол на небі, і Його царство над усім володіє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 Він бо глянув з висоти сьвятинї своєї, Господь споглянув з неба на землю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Про все це напишіть для поколінь прийдешніх, щоб незачатий ще народ цінував Творця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

19 Господь на небесах утвердив престол Свій, і Царство Його панує над усім.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Нехай це запишуть для майбутніх поколінь, аби народ, який пізніше утвориться, прославляв Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 102:19
10 Iomraidhean Croise  

то Ти почуєш із небес, із місця постійного пробування Свого, і простиш, і зробиш, і даси кожному за всіма його дорогами, бо Ти Сам знаєш серце всіх людських синів,


Ти почуєш це з небес, місця постійного пробування Свого, і зробиш усе, про що буде кликати до Тебе той чужинець, щоб усі народи землі пізнали Ім’я Твоє, щоб боялися Тебе, як народ Твій, Ізраїль, і щоб пізнали вони, що Ім’ям Твоїм названо цей храм, що я збудував.


Бо очі Господні дивляться по всій землі, щоб зміцнити тих, у кого все їхнє серце до Нього. Тому зробив ти нерозумно, бо відтепер будуть у тебе війни!


Чи ж Бог не високий, як небо? Та на зорі угору поглянь, які стали високі вони!


Той, хто в невинності ходить, і праведність чинить, і правду говорить у серці своїм,


Цей народ Я Собі вформував, він буде звіщати про славу Мою.


Споглянь же з святого мешкання Свого, із небес, і поблагослови народ Свій, Ізраїля, та землю, яку Ти дав нам, як присягнув був нашим батькам, Край, що тече молоком та медом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan