Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 102:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Бо як високо небо стоїть над землею, велика така Його милість до тих, хто боїться Його,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Бо як небо високо над землею, так Господь непорушно поставив милість Свою над тими, хто боїться Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Днї мої, як тїнь зникають, і як трава я сохну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 А це тому, що Ти на мене розлютився: підніс спочатку, а тоді пожбурив геть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

11 Адже як високо небо над землею, так звеличилася милість Його над тими, хто Його боїться.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 через Твій гнів і обурення, оскільки, піднявши мене, Ти знову штовхнув додолу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 102:11
12 Iomraidhean Croise  

вона виходить, як квітка й зів’яне, і втікає, мов тінь, і не зостається...


Звідусіль Він ламає мене, і я йду, надію мою, як те дерево, вивернув Він...


Рід родові буде хвалити діла Твої, і будуть могутність Твою виявляти!


Бо хто знає, що добре людині в житті, за небагатьох днів марного життя її, які пробуває вона, немов тінь? Та й що хто розкаже людині, що буде під сонцем по ній?


Я той муж, який бачив біду від жезла Його гніву,


а багатий пониженням своїм, бо він промине, як той цвіт трав’яний,


ви, що не відаєте, що трапиться взавтра, яке ваше життя? Бо це пара, що на хвильку з’являється, а потім зникає!...


Бо кожне тіло немов та трава, і всяка слава людини як цвіт трав’яний: засохне трава то й цвіт опаде,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan