Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 5:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Не з батьками нашими склав Господь заповіта того, але з нами самими, що ми тут сьогодні всі живі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Не з батьками вашими Господь уклав цей завіт, а з вами, які тут сьогодні всі живете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Не з батьками нашими Господь зробив завіт, а з нами, з нами, що тепер тут ще живі остались.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Господь не з нашими батьками уклав цю Угоду, а з нами, хто є тут сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Не з батьками нашими Господь уклав цей Заповіт, а з нами, які тут сьогодні всі живі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 5:3
12 Iomraidhean Croise  

А Свого заповіта Я складу з Ісаком, що його Сарра вродить тобі на цей час другого року.


І Я складу заповіта Свого поміж Мною та поміж тобою, і поміж твоїм потомством по тобі на їхні покоління на вічний заповіт, що буду Я Богом для тебе й для нащадків твоїх по тобі.


Не такий заповіт, що його з їхніми батьками Я склав був у той день, коли міцно за руку їх узяв, щоб їх вивести з краю єгипетського. Та вони поламали Мого заповіта, і Я їх відкинув, говорить Господь!


Так говорить Господь, Бог Ізраїлів: Я склав був заповіта з вашими батьками того дня, коли виводив їх із єгипетського краю, з дому рабства, кажучи:


Бо поправді кажу вам, що багато пророків і праведних бажали побачити, що бачите ви, та не бачили, і почути, що чуєте ви, і не чули.


І скликав Мойсей усього Ізраїля та й сказав їм: Ви бачили все, що зробив був Господь на ваших очах в єгипетськім краї фараонові, і всім рабам його та всьому його краєві,


Ви стоїте сьогодні всі перед лицем Господа, Бога вашого: голови ваші, племена ваші, старші ваші та урядники ваші, усякий Ізраїлів муж,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan