Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 4:42 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

42 щоб утікав туди убійник, що замордує свого ближнього ненароком, а він не був йому ворогом ні вчора, ані позавчора. І втече він до одного з цих міст, і буде жити:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

42 щоб туди міг утекти вбивця, який ненароком убив би ближнього, не ворогувавши з ним ні вчора, ні передучора, — щоб він міг втекти в одне із цих міст і жити:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

42 Щоб втїкав туди убийця, що ненароком вбив ближнього свого а перше не ворогував на його; щоб він втїк в одно із сих міст та й живим зістався.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

42 куди могла б утекти людина, яка ненавмисне когось вбила, без ненависті. Тож вона може втекти до одного з цих міст, щоб лишитися в живих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

42 аби туди міг утекти вбивця, який убив свого ближнього ненароком, не ворогувавши з ним ніколи раніше. В одному з таких міст він міг сховатись і жити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 4:42
7 Iomraidhean Croise  

А з міст, що дасте Левитам, буде шість міст на сховища, що дасте, щоб утікати туди убійникові. А окрім них дасте сорок і два міста.


Тоді виділив Мойсей три місті по той бік Йордану на схід сонця,


Бецер у пустині, у краї рівниннім, Рувимовому, і Рамот у Ґілеаді Ґадовому, і Ґолан у Башані Манасіїному.


щоб у двох тих незмінних речах, що в них не можна сказати неправди Богові, мали потіху міцну ми, хто прибіг прийняти надію, що лежить перед нами,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan