Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 3:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 А Край той того часу посіли ми. Від Ароеру, що над Арнонським потоком, і половину гори Ґілеад, і міста його я дав Рувимовим та Ґадовим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Отже, того часу ми заволоділи всією цією землею. Землю від Ароера, що на березі потоку Арнон, і половину гори Ґалаад з її містами я дав Рувимові та Ґадові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 І землю сю заняли ми того ж часу. Від Ароеру, що над Арнон-рікою, і половину гір Гілеад і міста їх віддав я Рубенїям та Гадїям;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Тож зайняли ми тоді цю землю, яка простягалася від Ароера, що в долині Арнон. Я віддав половину гір Ґілеадських і їхніми міста Рувиму та Ґаду,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Отже, в той час ми заволоділи всією цією землею – від Ароера, що на березі потоку Арнон; половину узгір’я Гілеаду з його містами я дав Рувимовим та Ґадовим нащадкам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 3:12
10 Iomraidhean Croise  

від Йордану на схід сонця, увесь край Ґілеаду, Ґадів, Рувимів та Манасіїн, від Ароеру, що над потоком Арнон, і Ґілеад та Башан.


І дав Мойсей Ґілеад Махірові, синові Манасії, і той осів у ньому.


Від Ароеру, що на березі арнонського потоку, і від міста, що в долині, і аж до Ґілеаду не було міста, яке було б сильніше від нас, усе віддав нам Господь, Бог наш.


і забрали ми їхній край, та й дали його на спадок Рувимовим та Ґадовим та половині племени Манасіїного.


Додержуй же слів цього заповіту, і виконуй їх, щоб мали ви поводження в усьому, що будете робити.


А решту Ґілеаду та ввесь Башан, царство Оґа, віддав я половині племени Манасіїного, усю околицю арґовську, на ввесь той Башан кличеться: Край рефаїв.


від Ароеру, що над берегом арнонського потоку, і аж до гори Сіон, цебто Гермон,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan